Sowohl Joel als auch Shelly und Chris müssen mit harten Rückschlägen fertigwerden. Die Einwohner von Cicely sollen als Testpersonen ein neues Medikament ausprobieren, doch Ed ruiniert Joels Testergebnisse. Shelly versucht das Glücksspiel in Cicely zu etablieren. Und Chris wird von seiner schlauen Bauchrednerpuppe Esau ausgebootet.
Satan comes to Cicely as a whirlpool salesman; he offers to fulfill Shelly's fantasy of making the Brick a major casino. Ed makes a mistake and skews the results of a cold medicine test that Joel is running for John Hopkins. Chris gets a ventriloquist's dummy and adds him to his radio show, but the dummy becomes more popular, because he "shoots straight from the hip." Maurice is convinced that Joel's cold medicine contains a new appetite suppressant and he presses Joel to tell him what it is. When that doesn't work, he gets Hayden to try to steal the information. To make her fantasy come true, all Shelly must do is burn Holling's old bathrobe.
Cicely bierze udział w testach leku na grypę, niestety Ed miesza pigułki z substancją czynną oraz placebo. Chris prowadzi audycje jako brzuchomówca. Okazuje się, że ludzie wolą kukiełkę Ezawa od samego radiowca. Cicely odwiedza obwoźny sprzedawca. Wprost informuje Shelly, że jest diabłem i próbuje zawrzeć z nią pakt. Ceną ma być spalenie szlafroka męża.
Shelly hace un trato con un "diablo" en la esperanza de traer el juego legal a Cicely; Ed consigue, a base de chapucear con las pruebas clínicas de Joel, una píldora experimental para curar el resfriado común -una píldora que algunos aseguran que les ha dado habilidades fuera de lo común; y Chris consigue nueva popularidad cuando trae a un co-presentador -un maniquí de madera- a su show.
Joel megragadja a lehetőséget, hogy bebizonyítsa a Johns Hopkins Egészségügyi Intézetnek, hogy tévedtek, amikor elutasították a felvételi kérelmét; Shelly megküzd az ördöggel, aki felajánlja neki, hogy teljesíti a legmerészebb álmát; Chris egy hasbeszélő bábut szerepeltet a műsorában a véleménye kimondására.