Während Maurice nach einer Explosion in seinem Haus Unterschlupf bei Holling findet, drohen seine geliebten Orchideen zu erfrieren. Ein Feuer macht Maurice kurzzeitig obdachlos und so muß er mit Hollings und Shellys Gastfreundschaft vorliebnehmen. Nur seinen Orchideen droht nun der Gefriertod. Maggie versucht Joel eine Freude zu machen, indem sie einen zweite Arzt nach Cicely einlädt, mit dem Joel über Diagnosen fachsimpeln soll. Und Chris hat eine schicksalhafte Begegnung mit einem Hirsch.
Maurice's home catches fire and after it's extinguished there is a danger of asbestos, so he takes some space at Holling and Shelly's place. Later when Holling won't accept any remuneration he becomes outraged. Chris chooses not to shoot a buck when he has an easy shot; he later seeks out the deer again when he receives a bottle of Buckhorn whiskey for his trouble. Joel makes a medical discovery but has no other physicians to share his good news with, so Maggie brings another doctor to town that he can talk shop with.
Maurice si ritrova in stampelle, per un incidente non spiegato. A peggiorare le cose, si incendia casa sua, che tra l'altro aveva dei componenti in asbesto. Per tal motivo viene chiamata un'agenzia per la decontaminazione della casa e del territorio circostante. Anche la pregiata collezione di orchidee di Maurice subisce notevoli danni. Viene invitato da Holling a dormire da lui per un po'. Ma l'essere trattato da malato e indigente lo irrita a tal punto che litiga furiosamente con Holling. Troveranno il modo di fare pace quando Maurice distribuirà le sue orchidee agli abitanti di Cicely.
Joel diagnostica in una paziente la sindrome di Zollinger-Ellison, una malattia abbastanza rara. Joel è professionalmente eccitato, ma non trova nessuno con cui condividere quest'esperienza, né Maggie, con la quale ormai il rapporto è arrivato ad affettuosi momenti di quotidianità, né Ed, aspirante sciamano e quindi professionalmente il più vicino a Joel. Maggie, dispiaciuta, porta da Juneau a Cicely un medico militare affinché Joel abbia qualcuno con cui parlare. Il nostro è profondamente colpito, ma quando scopre che Maggie ha pagato il dott. Pete Melon (Hank Stratton) per questo aiuto, Joel va su tutte le furie.
Chris, durante una battuta di caccia, ha un'esperienza trascendentale con un cervo, che fa salvo.
U Maurice’a wybucha niewielki pożar, jednak dom wymaga usunięcia toksycznych oparów azbestu. Mężczyzna obawia się o swoje ukochane orchidee i jest zmuszony nocować gdzieś indziej. Holling chce pomóc przyjacielowi i przyjmuje go pod swój dach. Joel rozpoznaje u swojej pacjentki niezwykle rzadkie schorzenie, jednak nie ma w Cicely nikogo, kto by rozumiał znaczenie tego zawodowego sukcesu. Maggie sprowadza mu lekarza z bazy wojskowej. Chris odstępuje od zastrzelenia jelenia, którego miał na muszce. Przy swojej przyczepie znajduje butelkę alkoholu, zostawioną jakby w podzięce.
Joel diagnostica acertadamente a uno de sus pacientes con un síndrome extremadamente raro, lo cual le hace sentirse particularmente orgulloso y a la vez triste, pues no tiene a nadie con quien comentar el hallazgo. Intentando hacer su estancia más agradable, Maggie prepara una cena para Joel en compañía de un médico de una clínica naval cercana. Joel lo pasa fenomenal, pero después descubre que la única razón por la que el médico cenó con él fue porque Maggie le prometió a cambio un viaje gratis en su avión hasta Juneau, por lo que su depresión va en aumento. Mientras tanto, Maurice se queda sin casa debido a la explosión de su caldera.
Maurice egy tűzeset miatt kénytelen átmenetileg kiköltözni a házából, de Hollingéknál nem tudja elviselni a kiszolgáltatottságot; Joel depressziós lesz, mert senkivel sem tudja megosztani orvosi karrierje legnagyobb élményét; Chris leckét kap az életről egy jóindulatú szarvastól.