Holling versucht seinen High-School-Abschluss nachzuholen. Marilyn tritt eine spontane Reise nach Seattle an. Joel ist beunruhigt. Er kann sich nicht vorstellen,dass die phlegmatische Marilyn in einer fremden Großstadt klar kommt. Schließlich reist er ihr nach und sucht verzweifelt ganz Seattle nach ihr ab.
Holling decides to go back to school to get his high school equivalency certificate. Marilyn goes on an adventure in Seattle and Joel is worried for her safety so he tries to over plan her trip for her, plans she just ignores. A worried Joel, ventures down to Seattle to locate her. Maggie is at odds with the teacher over her philosophy about female combat pilots and sisterhood.
Do miasteczka przybywa nauczycielka i pilotka, Jane. Między nią a Maggie dochodzi do spięcia. Holling wraca do szkoły – postanawia uzupełnić braki w edukacji. Marilyn wyjeżdża na urlop do Seattle. Joel wariuje ze strachu o swoją recepcjonistkę.
Marilyn pretende ir sola de visita a Seattle y a Joel le da un ataque de pánico. Cuando la decidida india se salta a la torera todos sus consejos, Joel se empeña en seguirla para vigilarla. Por otra parte, Holling decide que ya es hora de sacarse el bachillerato y retoma sus estudios, pero topa con una intransigente profesora que además no deja de discutir con Maggie sobre temas como la hermandad entre mujeres o las pilotos de aviones de combate.
Joel aggodalmai ellenére Marilyn vakációzni indul; Holling megpróbál leérettségizni.