Poddůstojníkovi ze zpravodajského oddělení přijdou poštou v balíčku vyříznuté lidské oči. Omylem balíček otevře sousedka a je to pro ni šok. NCIS zjistí, že poddůstojník, který mezitím spáchal sebevraždu, byl napojen na zpravodajského lektora z vojenské fakulty. Tento muž, dle zjištění NCIS, má další "kšeftíky" právě v jižní Americe, v místě, odkud oči byly odeslány.
Gibbs na místo vyšle DiNozza a Kate. Ti zjistí, že lektor je pedofil a oči patřily zřejmě jeho "přestárlé" sedmnáctileté ženě. Ve chvíli, kdy Gibbs naléhá na své nadřízené, aby mohl lektora nechat zatknout, neznámý muž z velení nechá lektora zastřelit.
Kurz nachdem ein transsexueller Petty Officer ein Paar menschlicher Augen in seiner Post findet, begeht er Selbstmord. Die Spuren führen Gibbs und seine Leute zu Lieutenant Commander Purcell, der als Dozent den verstorbenen Petty Officer für den Geheimdienst ausgebildet hat. Tony und Kate folgen Purcell nach Paraguay, wo sie auf Ungereimtheiten über seine Tätigkeiten stoßen. Alles deutet darauf, dass Purcell tief im dortigen Verbrechersumpf steckt...
When a sailor officer receives a pair of blue eyeballs, the NCIS team starts investigating the case. Gibbs comes on a trace for a past Navy agent that does illegal work.
Laivaston kersantti saa Paraguaysta postipaketin, jossa on ihmissilmät. NCIS joutuu selvittämään onko kyse elinkaupasta, uhkauksesta tai jostain aivan muusta. Tutkimuksia ei helpota komentoketjun kärkipään halukkuus lakaista juttu maton alle. Tony ja Kate joutuvat matkustamaan paikan päälle Paraguayhin selvittämään asiaa.
Lorsque un quartier-maître reçoit par erreur un colis contenant des yeux humains, destiné à l'agent Horlacher, le NCIS ouvre une enquête. Le paquet fut expédié de Cuidad del Este au Paraguay, une zone transfrontalière à haut risque où l'armée américaine et les services de renseignement du monde entier côtoient des trafiquants en tout genre ainsi que des terroristes. Horlacher, élève au service de renseignements de la Marine, se suicide le lendemain, travesti en femme. Avant d'accomplir son geste, il a contacté son professeur Gayman Purcell, un ancien de la marine, spécialiste de la zone incontrôlable d'Amérique latine...
היחידה חוקרת מקרה מוזר של קצין זוטר בוושינגטון שקיבל חבילה מפרגוואי, ובה עיניים אנושיות.
Egy fiatal lány postai küldeményként, egy tökéletesen eltávolított és szakszerűen tartósított emberi szempárt kap. A csomagot Paraguayból adták fel és gyaníthatóan nem a lánynak szánták, csak a postás kézbesítette rosszul. Rövidesen kiderül, hogy a kellemetlen ajándékot egy altiszt kapta volna. Az NCIS természetesen a férfi lakásán kezdi a nyomozást, aki értetlenül áll az eset előtt.
Un marine riceve, tramite posta, un macabro pacco contenente due bulbi oculari di colore azzurro. Le indagini della squadra NCIS conducono ad una serie di scoperte. L'ufficiale che ha ricevuto la spedizione è un uomo sessualmente confuso che ama vestirsi da donna e che improvvisamente decide di togliersi la vita. Abby determina che i bulbi oculari appartengono ad una donna che è stata vista insieme al noto istruttore di un corso organizzato dai Servizi Segreti per addestrare marine da avviare allo spionaggio in America Centrale e Meridionale. Kate e Tony scoprono che la ragazza è la moglie minorenne di origine latina dell'istruttore, il quale gode inoltre di alcuni speciali appoggi in seno alle alte sfere. Persone che hanno fatto finta di non vedere i loschi traffici nel quale l'uomo si è invischiato. Gibbs decide di fare alcune pressioni per ottenere il permesso di arrestare il suo uomo, il quale nel frattempo ha fatto perdere le sue tracce.
Curiosità:
* Terza volta in cui compaiono dei bulbi oculari (senza il proprietario) in un episodio
Prima TV Italia 1º ottobre 2006
Het team start een onderzoek als er twee blauwe oogbollen in de post worden aangetroffen. Het spoor leidt naar een CIA-medewerker in Panama.
Quando um oficial trabalhando no serviço de Inteligência recebe um par olhos pelo correio, a equipe da NCIS começa a investigar o caso. Depois que um marinheiro comete suicídio, a investigação leva a um de seus professores, que está trabalhando para a CIA no Panamá. Tony e Kate viajam para o Paraguai.
Агенты Морской полиции берутся за дело, когда старшина ВМФ получает по почте два голубых человеческих глаза. Гиббс расследует прошлое морского офицера, работающего на ЦРУ, который связан с незаконной деятельностью.
Un marinero recibe un paquete procedente de Paraguay que contiene dos globos oculares azules.
El equipo de NCIS investigará este caso y pronto comenzarán a seguir el rastro de un antiguo Agente Secreto Naval que se ha convertido en un contratista privado desarrollando su labor en aquel país. Ayudado por su equipo, Gibbs descubre que el Agente está implicado en actividades ilegales y enviará a Tony y Kate para realizar la detención a Paraguay.
有人把一對人類眼球寄到了海軍中士本傑明家裏,但是班傑明不承認自己和這些有關。東尼和凱特負責在他門外監視,班傑明在家裏自殺了。
本傑明自殺前曾給自己的老師普塞爾打過電話,他是海軍退役上校,也是海軍學員秘密行動的講師,同時還是在巴拉圭活動的雙重間諜。眼球的主人被確認是一個17歲的女孩,她還有一個身份是普塞爾的妻子。吉布斯詢問上級,實際上海軍部已經掌握了他的劣跡,在國外無惡不作,但是因為軍隊內部利益,總有大人物出面保他。東尼和凱特受命去巴拉圭調查他,因為要解決他吉布斯需要一次秘密行動……
Um vizinho de um suboficial abre um pacote do Paraguai, contendo dois olhos humanos, entregue por engano. Gibbs e a equipe investigam.
海兵隊下士官の元に女性の目玉が送られてくる。ギブスたちが捜査を始めた直後、彼は自殺。その後、南米で諜報活動を行っている彼の教官の存在が浮かび上がる。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語