McGee pracuje v noci na své nové knize, když se před dveřmi objeví jeho sestra, dezorientovaná a celá od krve. Nedokáže říct, co se stalo, a McGee se obává, že vzhledem k jejím problémům s alkoholem to mohlo být cokoliv. Sarah se vybavují pouze útržky a nedokáže říct, zda někoho zabila. Posléze vychází najevo, že mrtvý je její bývalý přítel, který ji opustil kvůli její kamarádce roztleskávačce. Sarah nesla rozchod těžce, a dokonce i v mailu napsala, že Jeffa zabije. Navíc si na svém blogu vybíjela nenávist vůči roztleskávačkám a zesměšňovala je. Důkazy jasně svědčí proti ní a McGee se rozhodne informovat NCIS.
McGee ist geschockt. Seine Schwester taucht blutverschmiert bei ihm auf und kann sich an nichts erinnern. McGee versucht sofort herauszufinden was passiert ist. Seine Ermittlungen führen ihn auf die Spur eines toten Seaman, dessen Tod auch schon vom NCIS Team untersucht wird...
McGee breaks the rules, risking his NCIS job, to help his sister Sara, who shows up disoriented and bloodied. While he works on figuring out what happened to his sister, the NCIS team is investigating a case of a Navy sailor, who is somehow connected to McGee's sister. Both Tony and Abby are busy with love problems, while McGee turns out to have another secret.
McGeen Sarah-sisar saapuu keskellä yötä hänen luokseen verisenä ja muistinsa menettäneenä. Sarahista tulee pian murhaepäilty ja McGeen pitää todistaa, että hänen sisarensa on syytön.
Pendant une nuit, l'agent MacGee s'adonne à son plaisir favori : l'écriture de son roman. C'est alors que quelqu'un frappe à la porte. Et là, Timothy reste figé en voyant son "invitée" qui est couverte de sang. Cette jeune femme est la jeune de sœur de MacGee. Elle pense avoir tué quelqu'un mais elle ignore qui, quand et comment elle est arrivée chez son frère. Tandis que le NCIS enquête sur la mort d'un marine, Gibbs et son équipe trouve une relation entre le marin et la jeune sœur de Tim ...
אחותו הצעירה של מקגי מופיעה בדירתו מכוסה בדם, ואינה זוכרת מה קרה. כאשר הוא הולך לקולג' בו היא לומדת כדי לברר עוד פרטים, הוא מוצא את צוות המז"פ סביב גופתו של מלח, ומדמיין את הגרוע מכל.
McGee áthágva az NCIS szabályait, még az állását is kockára teszi, amikor a váratlanul felbukkant, zavarodott és súlyosan vérző húgán segít. Miközben McGee titokban folytat nyomozást, hogy kiderítse, vajon mi történt Sarah-val, az NCIS egy haditengerész ügyén dolgozik, amelynek talán köze lehet McGee testvéréhez. Ráadásul ezalatt Tony és Abby is szerelmi problémákkal küzdenek.
McGee va contro le regole, rischiando di perdere il lavoro all'NCIS, per aiutare la sorella Sara, che si è svegliata disorientata e insanguinata. Mentre cerca di capire cosa sia successo alla sorella, l'NCIS indaga sulla morte di un marinaio che in qualche modo è collegato alla sorella di McGee.
Prima TV Italia 30 settembre 2007
McGee neemt het heft in handen als zijn zus Sarah bebloed en verward op zijn stoep staat. Intussen onderzoekt het team een moord, die misschien te maken heeft met Sarah.
Quando sua irmã aparece na sua porta desorientada e coberta de sangue, McGee ignora as regras e decide investigar sozinho o que aconteceu. McGee quebra as regras, arriscando seu trabalho NCIS, para ajudar sua irmã Sara, que aparece desorientada e ensanguentada. Enquanto isso, a equipe do NCIS assume o caso de assassinato de um marinheiro, que de alguma forma está ligado à irmã de McGee. Tony e Abby são obrigados a lidar com problemas de amor, e McGee se vê diante de outro segredo.
МакГи сидит дома и пытается написать очередную главу своей книги, но ему ничего не идет на ум, и он режет листы бумаги в шредере, чем выводит из себя соседа, который приходит к нему жаловаться. МакГи обещает, что больше не будет мешать, но снова включает шредер, и когда в дверь стучат еще раз, он открывает и видит на пороге свою сестру Сару. Та говорит, будто убила кого-то, но почти ничего не помнит о случившемся. Сара утверждает, что выпила только ликер, и не помнит, как добралась до его квартиры.
McGee arriesga su trabajo en el NCIS por ayudar a su hermana Sara. La joven ha aparecido desorientada y sangrando y todo el equipo comienza a investigar lo ocurrido. Al mismo tiempo, buscan pistas sobre un Marine que parece tener algún vínculo con lo sucedido a Sara.
Por otra parte, Tony y Abby tienen problemas con sus relaciones amorosas, algo que les mantiene bastante agitados. McGee también estará más nervioso de lo habitual, ya que guarda otro secreto.
Mcgee的妹妹Sara神智不清、滿身鮮血地出現在他家門口。為了幫助心愛的妹妹,Mcgee不惜冒失去工作的危險、沒有按規矩上報。Mcgee努力的想找出妹妹身上發生了什麼事,與此同時,NCIS接到了一個海軍士兵被殺案,種種線索都引向Sara,情形相當不利 Tony和Abby都忙於解決自己的感情問題,而Mcgee貌似有另外一個秘密。
McGee arrisca a carreira ao resolver o problema por conta própria, depois que sua irmã aparece na sua porta ensanguentada e confusa.
深夜にマクギーのアパートを訪ねてきた大学生の妹サラ。両手を血まみれにして誰かを殺したようだとマクギーに告げる。しかしシャワーを浴びて出てきたサラには一切の記憶がなかったため、マクギーは翌日仕事を欠勤し、サラの前日の足取りを確かめることにする。そしてマクギーがたどり着いた彼女の通う大学では……。
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
Português - Brasil
日本語