Tomáš Kočko vás zavede do hor za zubry, do divokých bukových pralesů a pod horami i k dřevěným kostelíkům. Spolu s ním se ocitneme na trojmezí Slovenska, Polska a Ukrajiny, kde významné zastoupení mezi obyvateli měli Rusíni a z nich především Bojkové, Lemkové a Huculové. Písnička, kterou Tomáš pro tentokrát zvolil, náleží právě k folklornímu odkazu Bojků. Jak už jsme si mohli uvědomit i díky Ivanu Olbrachtovi, polonina je mezinárodně akceptované ukrajinské slovo pro vysoko položené horské louky ve východních Karpatech. Jako dominantní charakteristika daly tyto louky i podnět pro název celé krajiny.
Tomáš Kočko will take you to the mountains for bison, to wild beech forests and under the mountains to wooden churches. Together with him, we find ourselves on the tri-border of Slovakia, Poland and Ukraine, where the Ruthenians had a significant representation among the inhabitants, and especially the Boy, the Lemko and the Hucul. The song that Tomáš chose for this time belongs to the folklore legacy of Bojka. As we have already realized thanks to Ivan Olbracht, polonina is an internationally accepted Ukrainian word for high mountain meadows in the Eastern Carpathians. As a dominant characteristic, these meadows also gave impetus to the name of the whole landscape.