Konohamaru likes a girl that is moving on account of her dad's mission. He gives Naruto a mission to go to Akagahara, a restricted area. There, he must find the crimson four leaf clover because of a legend that says that the one who has the clover will be granted a wish. Naruto eventually succeeds in getting the clover.
这是一个忍者的世界。从小身上封印着邪恶的九尾妖狐,鸣人受尽了村人的冷落,只是拼命用各种恶作剧试图吸引大家的注意力。好在还是有依鲁卡老师关心他,鸣人的性格才没有变得扭曲,他总是干劲十足,超级乐观。为了让更多的人认可自己,鸣人的目标是成为第六代火影!鸣人的同伴,是由老师确定的同班同学,随着共同的战斗,终于成了互相认可、信赖的好伙伴。
Cet épisode spécial raconte une histoire totalement à part de la série dans laquelle Naruto décide de rendre service au petit Konohamaru. Ce dernier, qui vient de monter sa propre mini-organisation de ninjas, est amoureux d'une jeune fille du nom de Yoshino Kaede. La petite fille doit en effet quitter le village car son père est muté ailleurs. Konohamaru décide alors d'aller trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles qui lui permettra d'exaucer n'importe quel vœu, notamment celui de faire rester Kaede. Il demande l'aide de Naruto pour récupérer cet objet magique. Nos deux jeunes villageois vont devoir se rendre à Akagahara, une zone interdite...
A Konohamaru le gusta una chica que se muda debido a la misión de su padre. Él le da a Naruto una misión para ir a Akagahara, un área restringida. Allí, debe encontrar el trébol de cuatro hojas carmesí debido a una leyenda que dice que al que tiene el trébol se le concederá un deseo. Naruto finalmente logra obtener el trébol.
引っ越すことになったカエデのために、木の葉丸は願いがかなうという赤い四つ葉のクローバーをナルトと供に探し始める。それは、赤ヶ原にあるという。赤ヶ原はかつての中忍試験の会場となっていた、トラップだらけの危険な場所だった。
Konohamaru hat sich in eine Mitschülerin der Akademie namens Kaede Yoshino verliebt. Leider soll diese aufgrund eines Auftrages zusammen mit ihrem Vater in ein anderes Dorf umziehen. Darüber ist Konohamaru natürlich sehr traurig, doch es gibt Hoffnung. Der Legende nach sollen jenem, der das berühmte rote, vierblättrige Kleeblatt findet, alle Wünsche erfüllt werden. Da sich das Kleeblatt in Akagahara befinden soll, bittet Konohamaru Naruto um Hilfe, der auch ohne großes Zögern zusagt. Von nun an beginnt die abenteuerliche und lebensgefährliche Suche nach dem roten, vierblättrigen Kleeblatt.
Конохамару будит Наруто, провозглашая его лидером Войска Конохамару и, что его миссия заключается в том, чтобы найти малиновый четырёхлистный клевер, расположенный в опасной запретной зоне под названием Акагахара.