チアリーディング全国大会連覇を目指す名門、鷹ノ咲高校。1年生ながらにAチームを勝ちとった全中大会優勝経験者、美空かなたは大会中のミスがきっかけで飛べなくなってしまう。
そんなある日、かなたの目に飛び込んできたのは、電車と並んでビルからビルへと飛び移るパルクール女子高生、小父内涼葉だった。
かなたと涼葉に新体操お嬢様・詩音。ブラジルからの帰国子女・杏那。杏那のクラスメイト、ヨガ哲学女子・穏花。そしてかなたの元チームメイト、車いす女子の恵深。
趣味も特技も性格もバラバラなメンバーが歌ったり、ぶつかったり、スタンツしたり、妄想したり…。
応援したいって純粋な気持ちが揃う時、PoMPoMs(ポンポンズ)の応援はチアリーディングの枠を超えて人の心に伝わっていく。
群馬の女子高生6人の応援が、
世界をちょっとだけ変える…のかも?
Aliases
- Nanare Hananare
- Na-nare Hana-nare
- Na Nare Hana Nare
Misora Kanata is a first-year student on the Takanosaki High School cheerleading team. She won a national championship in middle school, but can’t jump after a mistake in a competition. She befriends Suzuha, Shion, Anna, Onka, and Megumi to form the PoMPoMs. Their new team goes beyond cheerleading to reach the hearts of the people they cheer on. They might just change the world!
L’histoire est centrée sur six lycéennes aux hobbies, talents et personnalités différentes. Au quotidien, elles courent, crient, se heurtent et s’amusent les unes avec les autres, tout en faisant face à leurs propres problèmes.
Lorsque leurs sentiments purs s’unissent, leur soutien se transmet sans difficulté aux personnes impliquées ! Les encouragements de six jeunes femmes originaires de Gunma pourraient-ils changer le monde, ne serait-ce qu’un tout petit peu ?
“这种想要为别人加油的感情……是从何而来的呢?” 鹰之咲高中,是一个准备卫冕啦啦操全国大赛的名门学校。而啦啦操社的美空彼方,在初中时就拿过全国冠军,高一时就成为了正选队员,但却因为在大赛中的失误,再也跳不起来了。 而在某天,彼方看到了高速在大楼之间飞跃的跑酷高中女生,小父内凉叶。 除了她们两人,还有艺术体操大小姐诗音;从巴西归来的混血儿杏那;杏那的同班同学,瑜伽哲学女生稳花;以及彼方的前队友,坐在轮椅上的女生惠深。
兴趣、特长乃至性格都各自不同的成员们时而一起歌唱,时而发生冲突,时而表演短剧,时而想入非非…… 而当想为人加油的纯粹想法产生共鸣时,“花球嘭嘭”的加油便会超越啦啦操的范畴,直接传达到人心中。
群马的六个女高中生的加油, 也许能让世界有所改变?
Aliases
Misora Kanata é uma estudante do primeiro ano no time de torcida do Colégio Takanosaki. Ela ganhou um campeonato nacional durante o ensino fundamental, mas não consegue mais pular após um erro em uma competição. Ela faz amizade com Suzuha, Shion, Anna, Onka e Megumi para formar as PoMPoMs. A nova equipe vai além da torcida para tocar os corações das pessoas que as apoiam. Elas podem até mudar o mundo!
Misora Kanata es una estudiante de primero que forma parte del club de animadoras del Instituto Takanosaki. Ganó un campeonato nacional en secundaria, pero tras cometer un error en una competición, ya no puede saltar. Se une a sus amigas Suzuha, Shion, Anna, Onka y Megumi para formar las PoMpoMs. Su nuevo equipo va más allá de animar y quieren llegar a los corazones de todas las personas a las que animan. ¡Podrían incluso llegar a cambiar el mundo!
'응원하고 싶다는 마음... 어디에서 솟아나는 걸까?'치어리딩 전국 대회 연패를 목표로 하는 명문, 타카노사키 고등학교. 1학년이면서도 A 팀 자리를 꿰찬, 전국 중학교 대회 우승 경험자인 미소라 카나타는 대회 중에 한 실수를 계기로 더 이상 날아오르지 못하게 되었다. 그러던 어느 날, 카나타의 눈에 들어온 것은 열차와 나란히 달리며 건물과 건물 사이를 뛰어다니는 파쿠르 여고생인 오부나이 스즈하였다.카나타와 스즈하에 리듬체조를 하는 시온. 브라질에서 온 교포인 안나. 안나의 동급생이자 요가 철학 소녀인 노도카. 그리고 카나타의 옛 동급생인 휠체어 소녀 메구미.취미도 특기도 성격도 제각각인 멤버들이 노래하거나, 부딪히거나, 퍼포먼스를 펼치거나, 망상하는 등... 응원을 하고 싶다는 순수한 마음이 갖춰졌을 때, PoMPoMs의 응원은 치어리딩의 틀을 넘어 사람들의 마음에 전달된다.군마의 여고생 6명의 응원이, 세계를 약간이나마 바꿀 수... 있을지도?...
Misora Kanata è una ragazza che alle medie ha vinto un campionato nazionale di cheerleading, ma, dopo un errore in una gara, non può più saltare. Quando si iscrive al liceo Takanosaki decide comunque di continuare a fare la cheerleader e stringe amicizia con altre cinque ragazze: Suzuha, Shion, Anna, Onka e Megumi.
Кто сказал, что дружба между людьми, имеющими совершенно противоположные интересы, невозможна? Наши героини готовы это опровергнуть! Несмотря на свои различия, они легко находят общий язык и готовы поддержать друг друга в трудную минуту. Девочки убеждены, что своей добротой они способны изменить мир к лучшему. А нам с Вами повезло, ведь уже этим летом мы увидим результаты их стараний!
日本語
English
français
大陆简体
Português - Brasil
español
한국어
italiano
русский язык