Unable to find Rosemary, Nadja writes to Headmistress Applefield for help when José drops by with a bouquet; after Nadja finishes and mails her letter, José explains that he was the protegé of a matador, Manolo, when Carmen arrived. Nadja suggests that Carmen needs more flamenco lessons, and José complains that Carmen is high-maintenance and has lost much of her stamina; he ends their engagement, deciding to travel.
スペインのグラナダに滞在する一座。 ナージャはそこで闘牛士のホセと再会する。 ナージャのおかげで、 復縁を果たしたホセとカルメン。 幸せいっぱいのはずの二人だったが、 なぜか満たされない気持ちでいっぱいだった。 それに気付かないナージャは、 無邪気に二人の婚約を喜ぶのだが・・・。
Incapaz de encontrar a Rosemary, Nadja le escribe a la directora de Applefield en busca de ayuda cuando José viene con un ramo; Después de que Nadja termina y envía su carta, José explica que él era el protegido de un matador, Manolo, cuando llegó Carmen. Nadja sugiere que Carmen necesita más lecciones de flamenco, y José se queja de que Carmen es de alto mantenimiento y ha perdido gran parte de su resistencia; Rompe su compromiso, decidiendo viajar.