Nadja sees Rita greet a traveling minstrel, Raphael, who is apparently known to the Dandelion Troupe. When she hears Raphael improvise song lyrics, Sylvie relives the anguished last moments of her lover Antonio Fabiani. Nadja learns from Sylvie that love is private and complicated. Sylvie and Raphael sing for Nadja.
フランシスの事が頭から離れないナージャ。 そんな時、 吟遊詩人ラファエルが一座に帰ってきた。 しかし、 彼に思いを寄せるシルヴィーは彼の過去を知るが故に、 自分の想いが迷惑になるのでは、 と彼を避けてしまう。
Nadja ve a Rita saludar a un juglar ambulante, Rafael, que aparentemente es conocido por la Compañía Dandelion. Cuando oye a Raphael improvisar letras de canciones, Sylvie revive los últimos momentos de angustia de su amante Antonio Fabiani. Nadja aprende de Sylvie que el amor es privado y complicado. Sylvie y Raphael cantan para Nadja.