백련은 낯선 상혁에게 어딘가 모를 익숙함을 느끼고, 상혁은 홍연이 없는 백련을 자신도 모르게 지켜본다. 한편 폭설이 내리던 어느 날 밤, 인왕산 공영 주차장에서 여성 납치 사건이 일어나고 그 사건의 목격자들이 의문의 죽음을 당하기 시작한다.
Baek-ryeon feels a weird sense of familiarity upon encountering Cheon Sang-hyuk. He secretly watches her wondering why she doesn’t have the red thread of fate unlike the other humans. Meanwhile, the night before the snowstorm, a woman gets kidnapped in a public parking lot in Mt. Inwang, and the witnesses of the incident are found dead one by one.
Baek-ryeon spürt ein seltsames Gefühl der Vertrautheit, als er Cheon Sang-hyuk begegnet. Er beobachtet sie heimlich und fragt sich, warum sie im Gegensatz zu den anderen Menschen keinen roten Schicksalsfaden hat. In der Nacht vor dem Schneesturm wird eine Frau auf einem öffentlichen Parkplatz am Inwangsan-Berg entführt, und die Zeugen des Vorfalls werden einer nach dem anderen tot aufgefunden.
Baek-ryeon sente uma estranha sensação de familiaridade ao encontrar Cheon Sang-hyuk. Ele secretamente a observa se perguntando por que ela não tem o fio vermelho do destino, ao contrário dos outros humanos. Enquanto isso, na noite anterior à tempestade de neve, uma mulher é sequestrada em um estacionamento público no Monte. Inwang, e as testemunhas do incidente são encontradas mortas, uma por uma.
Baek-ryeon a une impression étrange de déjà-vu quand elle le rencontre Cheon Sang-hyuk. Il l'observe en secret et se demande pourquoi elle n'a pas de fil rouge du destin, comme tous les autres humains. Pendant ce temps, la veille d'une tempête de neige, une femme est enlevée dans un parking au mont Inwangsan. Les témoins de l'incident sont tous retrouvés morts, les uns après les autres.