V torontském židovském ghettu, došlo k nečekané smrti mladíka Nathana. Tam je také povolán detektiv Murdoch, jehož milostný vztah s Enid se právě ocitl v poněkud bezvýchodné situaci. Proto se raději pokouší přesvědčit ke spolupráci židovské společenství, známé svou neochotou spolupracovat s úřady a institucemi. Odmítá také Murdochovu žádost na prozkoumání těla mrtvého. Přesto rabín povolí doktorce Ogdenové mladíkovu pitvu, pokud jí ovšem bude po celou dobu přítomen. Další vyšetřování pak přivádí detektiva do továrny, kde Nathan Siebold pracoval. Dobře tuší, že někde tady nalezne nitky vedoucí k odhalení vraha...
Efterforskningen af en ung, jødisk mands dødsfald fører Murdoch ind i Torontos lille, jødiske ghetto. Det viser sig, at den afdøde, Nathan, var forelsket i datteren af en rig forretningsmand, men at hun er forlovet med en anden, og det er måske i denne kærlighedstrekant, at sandheden skal findes. Nathan døde nemlig ikke en naturlig død, men blev forgiftet med arsenik. Og midt i denne sag om forbudt kærlighed, føler Murdoch sig atter tiltrukket af Julia Ogden.
Murdoch's investigation into the death of a young Jewish man leads to Toronto's small Jewish getto - the Ward. There he finds a tale of forbidden romance and himself again being drawn to Dr. Ogden.
Nuori juutalaismies kuolee synagogassa ja tohtori Ogdenin mukaan kuolinsyynä on arsenikkimyrkytys. Vainajan rakastaman naisen kotoa löytyy arsenikkia, mitä Toronton juutalaisyhteisössä on tekeillä?
Dans une synagogue, Nathan Siebold, un jeune juif, meurt en pleine prière après avoir été pris de violentes convulsions. Il a été empoisonnée à l'arsenic. Devra, la fille d'Isaac Begelman, pour lequel travaillait Nathan, était amoureuse du malheureux. Or, elle semble avoir été, elle aussi, victime d'empoisonnement. Qui avait intérêt à séparer les jeunes gens ? Le docteur Simon Goldberg, qui convoitait Devra ? Murdoch mène l'enquête, tout en gérant tant bien que mal sa vie amoureuse, toujours hésitante entre Julia et Enid. Un nouvel incident fait basculer les investigations dans une tout autre direction...
Murdoch nyomozó most egy fiatal zsidó férfi halála után nyomoz, a zsidónegyedben. A közösség összetart és nem segít a nyomozásban, így Murdoch elég nehéz helyzetbe kerül. Közben a rabbi beleegyezik, hogy Dr. Ogden elvégezheti a boncolást, de csak akkor, ha a ő is jelen lehet végig. A vizsgálat eredményei egy gyárba vezetik a nyomozót, ahol Nathan Siebold dolgozott. A nyomok arra utalnak, hogy Nathan és a tulaj lány szeretők voltak, de a lány közben más jegyese volt.
Murdoch si occupa dell'omicidio di un giovane ebreo. Le sue indagini lo conducono ad una storia d'amore proibita nel piccolo ghetto ebraico di Toronto.
В синагоге во время молитвы замертво упал молодой человек. Мердок узнал, что Натан работал на фабрике и был влюблен в дочь ее владельца. Но девушка была с детства помолвлена с партнером по бизнесу ее отца, немолодым доктором Гольдбергом. Вскрытие тела погибшего показало, что он был отравлен мышьяком...
Nathan Siebold umiera podczas odmawiania modlitw w synagodze. Rabin jest przekonany, że zabiła go obsesja na punkcie księgi Zohar. Murdoch dostaje anonimowe doniesienie o popełnieniu morderstwa.
Nathan fällt während des Gebets in der Synagoge tot um, und alle Zeichen deuten auf eine Dreiecksbeziehung hin.
Nathan morre de intoxicação por arsênico e as suspeitas vão para seu triângulo amoroso com Devra e Isaac. Quando Fineman é encontrado morto o caso tem uma reviravolta.
čeština
dansk
English
suomi
français
Magyar
italiano
русский язык
español
język polski
Deutsch
Português - Brasil