Chuga und seine Männer kommen nach Tomi und treffen dort auf Chagum und dessen Beschützer. Beide Parteien wollen nur das Beste für Prinz Chagum. Doch was ist das in der derzeitigen Situation?
Shuga and the hunters arrive in Inishie Village. Torogai tells Shuga of the egg eater. Shuga agrees to return to court and starts deciphering the remainder of the secret tome. Balsa, Chagum, Torogai and Tanda move to Hunter's cave, where they prepare for winter.
Torogai réussit à faire croire à Shuga et aux Assassins que Balsa et le prince sont déjà loin et qu'ils ne pourront les rattraper. Alors, sur ses conseils, ils repartent pour Yogo afin de déchiffrer le livre secret.
Le lendemain, les quatre se mettent en route en direction de la grotte du chasseur, où Tanda et la shaman ont creusé une habitation souterraine...
トウミ村に入って来たシュガと狩人たちの前にトロガイが現れた。トロガイは、ニュンガ・ロ・チャガとしての宿命を負ったチャグムのことと、 “卵食い”ラルンガのことを彼らに説明する。それを聞いて皇子であるチャグムを守ることに疑問を持ったシュガは、トロガイへの信用から、初代聖導師の碑文の存在を明かして…。
Torogai explica a Shuga que el príncipe será inevitablemente matado por el Eater huevo una vez que el huevo de las escotillas espíritu del agua. Él se compromete a devolver a la corte y descifrar el resto de los antiguos rollos de piedra. Shuga más adelante va a ver Gakai, que ha sido relevado de su posición debido a la muerte de sagum.