Kein Auftrag wie jeder andere für Privatdetektiv David Addison: In der "Blue Moon"-Detektei taucht die schöne Gillian auf, mit der er vor Jahren zusammen war und die ihn wegen eines schwerreichen Mannes verlassen hatte. Zunächst will Gillian nur, dass David nach einem gestohlenen Schmuckstück fahndet, doch im Laufe der Arbeit stellt sich heraus, dass sie sich vor ihrem Ehemann fürchtet. Es sieht ganz so aus, als trachte Davids ehemaliger Nebenbuhler ihr nach dem Leben...
Maddie fears David's old flame is using him when she returns and asks him for help with a bad marriage.
Une ancienne petite amie de David demande à Maddie de retrouver un médaillon en argent. En instance de divorce, la cliente soupçonne son mari de la suivre.
Una ex fiamma di David contatta la Blue Moon per ritrovare un prezioso medaglione che le è stato rubato. David accetta il caso soprattutto per capire come mai la donna lo aveva lasciato anni prima.
Идет ливень. Звучит "Singin' in the Rain" Джина Келли, а бедная Мэдди, продрогшая до костей, вся мокрая и с порванными колготками, вваливается в офис с опозданием на несколько часов. Она, оказывается, меняла пробитое колесо своей BMV. Взору Эддисона предстает страшная картина...