Beth hat sichtlich Probleme damit, dass Mick ein Vampir ist - zwischen den beiden herrscht eine große Spannung. Doch dann ereignet sich schon der nächste Mord: Beth und Mick finden heraus, dass der Täter ein erst kürzlich verwandelter Vampir ist, der nie gelernt hat, seine Triebe zu kontrollieren, weil er von seinem 'Erzeuger' nicht auf das Vampirleben vorbereitet wurde. Als Mick der Reporterin seine traurige Geschichte der Umwandlung erzählt, ist Beth bestürzt ...
You'd think that Beth would run for the hills now that she knows the truth about Mick's secret identity. Instead she decides to help the undead PI locate and stop a newbie vampire who can't control his bloodthirst.
Mick hunts a renegade vampire who can't control his urges to kill.
Un homme est agressé par un vampire ! Sous le choc, il ne comprend pas ce qui lui est arrivé. Le voilà pris d'une faim incontrôlable qu'il ne parvient à assouvir qu'en se gorgeant de sang. Sans parrain pour le guider, il est désormais comme un animal sauvage lâché dans les rues de Los Angeles. Beth, informée par Mick de l'existence des vampires, est sur l'affaire...
Mick e Beth uniscono le loro forze per fermare un uomo appena trasformato in un vampiro, il quale sembra essere incapace di controllare il suo bisogno di sangue ed ha già commesso tre omicidi, incluso quello della moglie. Pressato dalle domande della giornalista, Mick le rivela alcuni particolari del suo passato. La donna scopre così i retroscena della "trasformazione" del detective privato.
Mick deberá detener a un vampiro recién convertido que ha asesinado a un dependiente en una tienda 24 horas. Mientras, Beth sigue atónita después de que Mick le revelase su verdadera identidad, pero comienza a ayudarle en la búsqueda del asesino.
Бет сложно принять правду об истинной сущности Мика, но этой паре приходится пуститься в поиски новообращённого вампира, который не умеет управлять своими импульсами.