There is no end to the catastrophes that befall the Hemulen - barely has the hailstorm destroyed his beloved plants when a terrible wind makes off with part of his roof, and then Little My descends on him, making the hole in the roof even bigger.She and her friends decide to do all the necessary repairs, and get so caught up with their work that when it is finished they decide to re-paint everything inside, too. This is very kind of them, but sometimes people like their old walls, even if the paint may peel a bit...
Muumipeikko ja muut lupaavat korjata Hemulin vaurioituneen talon. Makuuhuonekin saa uuden värityksen, mutta Hemuliparalle ei enää tule uni silmään. Onneksi öisessä metsässä kuljeskeleva saattaa tehdä löytöjä.
ヘムレンさんの家の屋根を修理したムーミンたち。屋根だけでなく、部屋の壁も塗り替えました。しかしその夜からヘムレンさんは奇妙な夢を見るようになり、すっかり睡眠不足になってしまいました。
En dag tar en forferdelig sterk vind tak i Lille My og feier henne av sted. Hun lander på taket hos Hermulen som holder på å reparere noen taksteiner som stormen har løsnet. Hermulen er oppgitt over skadene på huset, men Mummitrollet og vennene hans tilbyr seg å pusse opp. Når Hermulen flytter tilbake etter at oppussingen er ferdig får han litt uventede problemer.
Pewnego dnia Mała Mi niechcący niszczy dach domu pana Paszczaka. Przyjaciele chcą mu pomóc w naprawie i przy okazji odnawiają cały dom. Paszczak nie potrafi spać w mieszkaniu, które całe pomalowane jest w kwieciste wzory, ponieważ ciągle śnią mu się koszmary. Coraz częściej zaczyna wybierać się na nocne wędrówki po lesie, co zaczyna niepokoić rodzinę Muminków. Jednak podczas jednej z takich przechadzek Paszczak dokonuje niezwykłego odkrycia...
Om hur Mumintrollet och hans vänner målar Hemulens hus och vilka oväntade följder det får.
Lapsed lähevad Koduvanale appi tema maja remontima. Üllatuseks Koduvanale otsustavad lapsed kõik seinad üle värvida ja sinna lilled maalida. Uus ümbrus röövib Koduvanalt ööune, kuid tänu sellele teeb ta ka uusi avastusi.