Grimmer will das Hotel beschützen. Als Tenma einigen Leuten bei der Flucht aus Ruhenheim hilft und Lunge nach Antworten sucht, treffen die beiden aufeinander.
Tenma runs into Lunge, the latter apologizing for his previous accusations against Tenma. Nina and Dr. Gillen rush to Ruhenheim. After the winning lottery couple is wounded in an attack on Bonaparta's hotel, Grimmer rushes out to the streets to reason with the unknown assailants.
Les morts sont nombreux en ville. Les quelques survivants qui se trouvent dans l’hôtel tente de se barricader protégés par Grimmer. L’inspecteur Runge est parti tenter d’éliminer les tueurs. Après avoir trouvé une civile, il tombe sur Tenma et lui demande d’accompagner la jeune fille à l’hôtel. En cours de route, l’ancien docteur rencontre un homme pleurant la mort de sa femme avec un bébé dans les bras. Il décide de laisser la jeune fille paralysée par la peur le temps d’accompagner l’homme et le bébé en dehors de la ville.
A l’hôtel, une attaque commence…
殺戮を煽る一味に指示を出している人物の居場所を突き止めたルンゲは、向かう途中テンマと再会する。テンマに謝罪するルンゲ。その頃ホテルに立てこもっていたグリマーやボナパルタ達は、激しい銃撃を浴びせられていた。単身外に飛び出したグリマーだが…!?
Tenma se encuentra con Lunge, que se disculpa por sus anteriores acusaciones contra Tenma. Nina y el Dr. Gillen acuden a Ruhenheim. Después de que la pareja ganadora de la lotería resulte herida en un ataque al hotel de Bonaparta, Grimmer sale a la calle para razonar con los asaltantes desconocidos.
Рунге направляется в отель «Бергбах», чтобы остановить Роберто. По пути он встречает Тэмму и признает свою ошибку на его счет. Люди Роберто атакуют отель «Ферштек», принадлежащий Бонапарте. Гриммер в ярости убивает их всех, но и сам получает смертельное ранение и умирает на глазах у Тэммы и Бонапарты. Нина и доктор Гиллен прибывают в Ругенхейм.
Grimmer si prepara a difendere l'hotel. Mentre Tenma aiuta alcuni abitanti di Ruhenheim a fuggire e Lunge cerca delle risposte, i due si ritrovano faccia a faccia.