夜野という男からの依頼で彼の恋路を応援することになった夏羽と織。さらに、夏羽の首を狙う紺もなぜか調査に同行することに―。しかし、夜野が恋した相手の女性はどうやら訳アリのようで…。
The office members help a love-stricken client track down the object of his affection, and Kabane learns a lesson about love. Akira decides to pattern himself after Kabane, and the two are assigned to investigate a deadly case on the Shibuya River.
Kabane, Shiki, Akira e Kon accettano un caso riguardante l'amore. Inoltre, Akira si sente inferiore a Kabane poiché quest'ultimo ha risolto molti casi da quando è arrivato, mentre lui non riesce ad essere coraggioso. Akira e Kabane quindi investigano su delle morti sospette al fiume Shibuya.
Os membros do escritório ajudam um cliente apaixonado a rastrear o objeto de sua afeição, e Kabane aprende uma lição sobre o amor. Akira decide seguir o padrão de Kabane, e os dois são designados para investigar um caso mortal no rio Shibuya.
이누가미 탐정 사무소를 찾아온 인간 손님의 짝사랑을 도와주기 위해 카바네와 친구들이 나선다. 알고보니 그가 짝사랑하는 상대는 늙은 고양이였고, 이미 그녀를 쫓아다니다 인면 고양이가 된 인간들도 있는데.
Los miembros de la oficina ayudan a un cliente enamorado a localizar el objeto de su afecto, y Kabane aprende una lección sobre el amor. Akira decide seguir el modelo de Kabane, y los dos son asignados a investigar un caso mortal en el río Shibuya.
L'agence Kemono reçoit un client en personne, à propos d'une histoire d'amour qui intrigue beaucoup Kabané.
Os membros do escritório ajudam um cliente apaixonado a rastrear o objeto de sua afeição, e Kabane aprende uma lição sobre o amor. Akira decide seguir o padrão de Kabane, e os dois são designados para investigar um caso mortal no rio Shibuya.