精製水の買い出しのため、水棲魔族たちの楽園『メロウ水路街』にやってきたグレンたち。すっかりデート気分のサーフェは、グレンと共に束の間の休息を楽しんでいた。
そんな中、二人はマーメイドの少女・ルララと出会う。
観光客に自身の歌で商売をしていたルララは、グレンたちにも買わないかと勧めるが、グレンは彼女の不自然に開いたままのエラが気になってしまう。そこで、歌声と引き換えにグレンはルララの診察を提案することに。
Dr. Glenn e sua assistente Saphee foram até o Canal Merrow para fazer compras de suplementos que estavam em falta na clínica. Lá, eles encontram diversos produtos interessantes à venda!
Sapphhee und Glenn müssen für ihre Praxis neue Vorräte besorgen. Dafür begeben sie sich auf die Wasserstraßen, wo die Meerjungfrauen leben. Eine dieser Meerjungfrauen arbeitet als Sängerin, doch irgendwas stimmt nicht mit ihr.
Glenn and Sapphee head to a paradise for water monsters called Merrow Waterways in order to buy some purified water. Sapphee was treating this as a date and enjoying her time alone with Glenn. While on their outing, they meet a mermaid girl named Lulala. Lulala made a living by singing to tourists and she asks if Glenn and Sapphee would buy a song from her. Glenn notices that her gills seem to still be open on land and becomes worried. He then offers to examine her in exchange for her song.
Glenn et Saphentite se rendent aux canaux Merrow, une partie de Lindworm où les rues sont des voies aquatiques. Ils y rencontrent Lulala, une jeune sirène qui gagne sa vie en monnayant des chansons. Mais Glenn remarque vite que la sirène n'est pas au mieux de sa forme.
Sapphee y Glenn parten a los Canales Merrow para hacerse con suministros, pero estando allí conocen a una joven sirena que canta en los canales y que parece estar sufriendo problemas
정제수를 구입하기 위해 수생 마족들의 낙원 '메로우 수로 거리'에 온 글렌 일행. 이를 데이트로 여기는 사페는 글렌과 함께 잠깐의 휴식을 즐기고 있었다. 그러던 중 둘은 머메이드 소녀 루라라와 만난다. 관광객을 상대로 자신의 노래를 파는 루라라는 글렌 일행에게도 노래를 사지 않겠냐고 묻지만, 글렌은 그녀의 부자연스럽게 열려있는 아가미가 신경이 쓰였다. 그래서 글렌은 노래를 듣는 대신 루라라에게 진료를 받으라고 제안하는데…
为了购买纯净水,格伦和萨菲前往一个名为梅罗水道的水怪天堂。萨菲将此视为约会,并享受与格伦独处的时光。在他们的郊游中,他们遇到了一个名叫卢拉拉的美人鱼女孩。卢拉拉. 然后他提议检查她以换取她的歌。以唱歌为生,她问格伦和萨菲是否会从她那里买一首歌曲。格伦注意到她的鳃在陆地上似乎仍然开放,并开始担心。