Domon and Rain travel to Neo Egypt in order to face off against the Pharaoh Gundam XIII there. Upon arriving, they find out the Gundam and its crew have been destroyed by a "ghost".
C’est à un bien curieux spectacle que Domon assiste en arrivant en Néo-Égypte : le Gundam égyptien a été détruit et son équipage massacré. Avant de mourir, l’un des hommes accuse un certain Dahal. Or, celui-ci est mort depuis des années…
ネオエジプトに来たドモンとサイ・サイシーの前に、世にも恐ろしいミイラ男と大昔のMFファラオガンダム4世が現れた。何故サイ・サイシーだけが狙われるのか? 倒しても再生するガンダムの謎とは? ドモンはついにデビルガンダムの手がかりを掴む。
네오 이집트에 온 도몬과 사이사이시 앞에 세상에도 무서운 미라 남자와 아주 오래된 모빌파이터 파라오 건담 4세가 나타났다. 왜 사이사이시만 노리는가? 쓰러뜨려도 재생하는 건담의 수수께끼란? 도몬은 마침내 데빌 건담의 단서를 잡는다.
在埃及出现了神秘的亡灵高达,追踪而来的多蒙见到的是被摧毁至尽的法老王高达,伤者留下了“达哈鲁”的遗言逝去了,这时蕾茵发现了正在一旁战斗的蔡萨西,战斗中的蔡萨西因为误伤了敌人的驾驶舱而陷入了自责中,但法老王高达早已被击毁那么与蔡萨西战斗的到底是?
Domon y Rain viajan a Neo Egypt para enfrentarse al gundam allí. Al llegar, descubren que el gundam actual y su piloto han sido destruidos por un "fantasma". Se encuentran con Sai Saici mientras lucha contra esta aparición. Sai Saici apenas escapa porque Mummy Gundam usa tormentas de arena para esconderse y atacar. El grupo se entera de que Mummy Gundam y su piloto fueron controlados por DG cells debido al fuerte deseo de la momia de derrotar a Sai Saici después de lo que hizo su abuelo en un torneo anterior. La momia aparece de nuevo, y esta vez Domon usa su Supermodo para derrotarla.