Der Valentinstag steht vor der Tür: Mike und Molly wollen eigentlich an ihrer Babyplanung weiterarbeiten, doch dann bekommt Molly Mitleid mit dem einsamen Harry. Sie plant ein Doppel-Date, um ihn mit ihrer Schwester Victoria zu verkuppeln. Obwohl Mike nichts von der Idee hält, hilft er Harry, sich neu einzukleiden. Doch am Abend warten die drei vergebens auf Harry. Währenddessen verbringen Carl und Samuel den Valentinstag im Waschsalon, um einsame Frauen kennen zu lernen ...
On Valentine's Day, Mike and Molly play Cupid and prod Harry into asking Victoria out on a date, and to everyone's surprise she accepts. Meanwhile, Carl has a list of reasons why hanging out at the coin laundry on the holiday will help Samuel and him meet single women.
Ystävänpäivä ei suinkaan ole kaikille yhtä juhlaa. Molly liikuttuu kuullessaan Harryn traumaattisista ystävänpäiväkokemuksista ja järjestää tälle treffit Victorian kanssa. Carl ja Samuel puolestaan suuntaavat itsepalvelupesulaan iskemään epätoivoisia ja yksinäisiä naisia.
הארי מחליט לצאת עם ויקטוריה לפגישה בחג האהבה, ולמרבה ההפתעה היא מסכימה. קארל וסמואל מנסים להתחיל עם בחורות במכבסה.
Майк и Молли поощряют Гарри пригласить Викторию на свидание на День Святого Валентина, и все потрясены, когда та принимает приглашение. Между тем Карл убеждает Сэмюэля, что они смогут встретить женщин во время праздника в прачечной.
Mike y Molly animan a Harry para que invite a Victoria a una cita en el Día de San Valentín, y todo el mundo se sorprende cuando ella acepta.
No Dia dos Namorados, Mike e Molly bancam os cupidos e convencem Harry a chamar Victoria para um encontro. Para a surpresa de todos, ela aceita.
Në ditën e Shën Valentinit, Mike dhe Molly bëjnë rolin e Kupidit dhe e nxisin Harrin që t'i kërkojë Viktorias të dalë në një takim dhe për habinë e të gjithëve ajo pranon. Ndërkohë, Carl ka një listë me arsyet pse qëndrimi në lavanderi publike gjatë festës do ndihmojë atë dhe Samuel-in të takojnë gra beqare.