An office worker who loves pork steaks knits sweaters for the men she adores, but her affections -- and handiwork -- are not always appreciated.
不動産屋に勤める重美(伊藤麻実子)は、好きな人ができるたびにセーターを編むが、いつも片想いのまま終わっていた。それでも、また恋に落ちる重美。今度の相手は会社の後輩の栗原(水間ロン)。めしやにも連れてきて、トンテキをごちそうする。一週間後、手編みのセーターを渡したものの、栗原の気持ちがわからずにやきもきする重美。そんなとき、もう一人の後輩・白野(矢本悠馬)から、編物を教えて欲しいと頼まれる。
酷爱猪排的办公室职员为倾慕的男同事织毛衣,然而她的情意与手工并未得到欣赏。
Une employée de bureau qui aime l'escalope de porc tricote des chandails pour les hommes de sa vie, mais son amour - et son talent - ne sont pas toujours appréciés.
Una oficinista, a la que le encanta el cerdo a la plancha, teje jerseys para los hombres que quiere, pero ni sus sentimientos ni sus obras son siempre apreciados.