Ginger baked cod roe, pork, fried horse mackerel, peanut
飲み屋の並ぶ片隅にある古い食堂。夜の十二時から朝の七時頃まで、こわもてのマスター(小林薫)が包丁を握り、「豚汁定食」のほかは、材料 さえあれば、何でも作ってくれる。常連客は長年ゲイバーで働いている小寿々(綾田俊樹)や、ストリッパーのマリリン(安藤玉恵)ら。夜毎、 常連客が語り合う。
ある日のこと、ヤクザ者の竜(松重豊)が、手下のゲン(山中祟)と連れ立って店にやってきた。「エスカルゴ」「燕の巣のスープ」、難癖をつ けるゲンの言動に店が一触即発になった時、マスターが作った「赤いウィンナー」を食べて感動した竜は、以来、時々店に顔を出すようになっ た。客たちの内で竜が特に親しかったのは、大の卵焼き好きの小寿々。一つの皿を仲良く分け合う二人だったが、「赤いウィンナー」には、それぞれ忘れられない思い出が詰まっていて...。
어느 날 야쿠자인 류가 부하인 겐을 데리고 가게에 왔다. 마스터가 만든 빨간 소시지를 먹고 감동한 류는 이후에 가끔 가게에 오게 되었다. 손님들 중 특히 류와 친했던 게 계란 말이를 좋아하는 코스즈. 한 접시를 나눠먹는 둘인데 ‘빨간 소시지’에는 둘 다 잊을 수 없는 추억이 있는 듯 한데...
※小壽壽的叮嚀~來做『玉子燒』
荷包蛋很容易做
但雞蛋燒就有點困難了吧
但是 別怕麻煩 挑戰看看吧
先在平底鍋上將蛋拌炒
再整平後就會變蓬鬆
然後折疊過來
推到最裡面
再將剩下的蛋液倒入
要將氣泡戳破喔
Eine Schüssel speziell zubereiteter Tan-Men-Nudeln enthüllt für einen Radiosprecher ein Geheimnis über eine beliebte Fernsehsendung aus seiner Jugend.