ザ・ペニンシュラ真鶴、決勝当日。左肘を痛めたカナタは、シフト操作にハンデを抱えながらもレースへの出走を決意する。恋もまた、カナタに罪悪感を抱えたままエンジェルスとして参加している。スタートと共にカナタを襲う激痛。予選での走りが嘘のように順位を下げていく86の姿に、沢渡が、ベッケンバウアーが、相葉がカナタの異変に気付く。だが、カナタの瞳から闘志は失われていなかった。このままではレースは終われない――!
Much to his relief, Kanata manages to save Ren in the nick of time, but he bangs his elbow in the process and shifting gears is now a problem. How will he fare in the Peninsula race?
La Península Manazuru, el día de la final. Kanata, que se lesionó el codo izquierdo, decide correr en la carrera a pesar de que tiene una discapacidad para operar el turno. Koi también participa como ángel mientras se siente culpable hacia Kanata. Un dolor severo golpea a Kanata tan pronto como comienza. Al ver caer la clasificación de 86 como si su desempeño en la clasificación fuera una mentira, Sawatari, Beckenbauer y Aiba notaron algo extraño en Kanata. Sin embargo, el espíritu de lucha no se perdió en los ojos de Kanata. ¡La carrera no puede terminar así!
La Penisola Manazuru, il giorno della finale. Kanata, infortunato al gomito sinistro, decide di partecipare alla gara anche se ha un handicap nell'utilizzo del cambio. Anche Koi partecipa come angelo mentre si sente in colpa nei confronti di Kanata. Un forte dolore colpisce Kanata già alla partenza. Vedendo il calo in classifica della 86 come se la sua prestazione in qualifica fosse una bugia, Sawatari, Beckenbauer e Aiba hanno notato qualcosa di strano in Kanata. Tuttavia, lo spirito combattivo non sfuggiva agli occhi di Kanata. La gara non può finire così!
Glücklicherweise gelingt es Kanata, Ren in letzter Sekunde zu retten, doch dabei stößt er sich den Ellenbogen, wodurch er nur noch mit Schmerzen schalten kann. Wird er beim nächsten Rennen trotzdem antreten?