Na Kamelot se dostane druit a jeho učeň - malý chlapec. Uther je samozřejmě uvězní, ale Morgana s Merlinem malého chlapce ukryjí před královými strážci. Uther deklaruje, že kdokoliv bude schovávat chlapce, bude tvrdě potrestán. Proto si musí Morgana i Merlin dávat pozor, aby je nikdo nechytil. Když však Merlin zajde k drakovi, dozví se, že chlapec bude chtít v budoucnu zabít Artuše...
En druide bliver fanget i Camelot og henrettet af kongen. Det lykkes Merlin at redde druidens unge lærling og skjule ham i Morganas gemakker. Men dragen, der holdes indespærret i hulerne under byen, advarer den unge troldmand. Den mystiske dreng er farlig, og Merlin må ikke beskytte ham. Men hvorfor? Og kan Merlin få sig til at afsløre drengens skjulested og dermed overlade ham til en grum skæbne?
Der Druide Ceran wird auf dem Markt von König Uthers Wachen aufgegriffen und soll bereits am nächsten Tag hingerichtet werden. Sein Lehrling Mordred kann fliehen und findet bei Merlin und Lady Morgana Unterschlupf. Doch nun ist ganz Camelot auf der Suche nach dem Jungen und die beiden haben Mühe, den verletzten Jungen zu schützen.
Merlin finds himself becoming friends with Morgana when he helps a boy stay hidden. The two of them try to get the boy back whence he came, but things turn bad when Uther announces that anyone helping the boy will be executed.
Camelotissa teloitetaan vangittu druidi, jonka nuori oppipoika on kuitenkin livahtanut vartijoilta täpärästi pakoon. Merlin ja Morgana onnistuvat piilottamaan haavoittuneen pojan ja päättävät salakuljettaa hänet henkensä kaupalla druidien luo Utherin määräyksistä ja lohikäärmeen varoituksista piittaamatta.
Un druide et son fils sont surpris à Camelot. Morgane et Merlin parviennent à cacher le garçon, mais les gardes d'Uther s'emparent de son père. Uther déclare que quiconque défendra l'enfant sera condamné à mort. Le Grand Dragon émet une sombre prophétie à propos du protégé de Merlin : ce dernier ne sait que penser...
כאשר דרואיד והשוליה שלו נתפסים, הם עושים ניסיון נואש לברוח. במהלך המרדף, מרלין שומע את הנער זועק לעזרה באופן טלפתי.
Camelot katonái megpróbálnak elkapni egy druida férfit és kis tanítványát. Az őröknek sikerül elfogniuk a druidát és a kisfiú magára marad. Merlin meghallja a fiú telepatikus segítségkérését és Morgana-hoz fordul, aki elrejti a gyermeket Uher katonái elől. Uther bejelenti, bárki is rejtegeti a kis druidát, az illetőnek kegyetlen bánásmódban lesz része. Morgana-nak vissza kell csempésznie a kisfiút az övéihez, miközben az őrök a gyermek után kutatva mindent tűvé tesznek Camelot-ban.
Quando un druido ed il suo apprendista (bambino) vengono catturati a Camelot, Morgana e Merlino riescono a tenere nascosto il bambino (Mordred) dalle guardie di Uther, ma il druido viene giustiziato. Uther dichiara che chiunque nasconda il ragazza verrà trattato con severità. Morgana viene scoperta e Uther è molto arrabbiato. Intanto Morgana e Artù organizza di far scappare il bambino. Merlino va dal Drago a ascoltare i suoi consigli, ma il Drago lo avverte se il ragazzo non verrà ucciso in un prossimo avenire Artù sarà messo in pericolo da Mordred. Merlino tormentato dalla voce di Mordred aiuta Artù a farlo scappare.
Een druïde wordt met zijn zoon betrapt binnen de muren van Camelot. De vader wordt gevangengenomen en terechtgesteld, maar het jongetje (Asa Butterfield) blijft onvindbaar. Hij heeft zich in de kamers van Morgana verstopt en hoopt zo asiel te krijgen. Uther heeft namelijk in niet mis te verstane bewoordingen bevolen wat er met het jongetje moet gebeuren indien het gevonden wordt. Morgana betrekt Merlin en Arthur in een geheim plan om de jongen buiten de muren te smokkelen, maar de Draak waarschuwt Merlin dat hij beter zijn medewerking aan dat plan niét verleent en de andere kant op kijkt.
Um druida e seu aprendiz são capturados, mas eles fazem de tudo para serem libertados. Durante a perseguição, Merlin ouve o pedido de socorro telepático do garoto.
Артур находит маловероятного сторонника в лице Морганы, когда собирается помочь маленькому друиду. Они предпринимают отчаянную попытку вывезти ребёнка из города, не смотря на то, что Утер приказал казнить любого, кто окажет помощь беглецу.
Arturo encuentra en Morgana una aliada una vez que ha decidido ayudarla a rescatarla. La pareja está desesperada por rescatar al pequeño de los contrabandistas, pero la operación se vuelve peligrosa cuando el malvado Uther declara que todo el mundo que intente esconder a un niño estará condenado a muerte.
När identiteterna av en druid och hans lärling som är en pojke, Mordred (Asa Butterfield), blir upptäckta i Camelot, är de snart på rymmen från vakterna, men när Merlin hör pojkens rop på hjälp i hans huvud, räddar han pojken. Det slutar med att druiden blir avrättad, och lämnar pojken ensam. Även den stora draken Kilgharrah har sagt till Merlin att han ska var försiktig med vilka han möter, han fortsätter att sätta Arthur's liv i fara genom att ha fortsätta ha pojken säker. Den stora draken Kilgharrah berättar för Merlin att han kan inte fullgöra sitt öde genom att fortsätta ha pojken säker - för pojken ska döda Arthur.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska