Alexandre le Grand, au IVème siècle avant Jésus-Christ, s´apprête à bâtir la plus brillante et la plus cosmopolite des Mégapoles de l´Antiquité, Alexandrie. Issue du néant, la ville d´une parfaite conception géométrique va sortir de terre, d´un bloc, gigantesque, elle accueillera jusqu´à 1 million d´habitants et révolutionnera la pensée urbanistique antique par sa modernité. Placée idéalement entre deux « mers », entre Orient et Occident, Alexandrie sera le comptoir du monde méditerranéen. Cette position unique va la couvrir de richesses et lui permettre d´édifier d´incomparables constructions : la Grande Bibliothèque, véritable centre du savoir universel, le somptueux temple du Sarapeion et le monumental phare d´Alexandrie, prêt à éclairer le monde pour des siècles, sont ici prêts à se dévoiler reconstitués ainsi que la ville entière.
Vom Fischerdorf zur Megacity: Lange Zeit war die Stadt Alexanders des Großen die modernste Metropole der Antike, der Schmelztiegel zwischen Orient und Okzident. Als Handelszentrum des Mittelmeerraums strotzte sie vor Reichtum und war das Zuhause für eine Million Menschen. Als erstes internationales Wissenschaftszentrum zog sie Gelehrte aus aller Welt an. Ihr Leuchtturm zählt zu den sieben Weltwundern der Antike. Eine faszinierende Reise in die goldene Zeit der heute zweitgrößten Stadt Ägyptens.
Några av historiens kända center för kunskap och uppfinningsrikedom - hur såg de ut när det begav sig? På 300-talet f. Kr försökte Alexander den store förvandla en fiskeby till en av forntidens mest bländade städer. Här får vi följa en rekonstruktion av staden och dess fantastiska byggnader. Del 2 av 4: Alexandria.
In the 4th century BC, Alexander the Great is preparing to build the most brilliant and the most cosmopolitan of the mega-cities of Antiquity, Alexandria. Emerging from nothingness, this perfectly designed city will emerge from the ground; it will ultimately accommodate up to 1 million inhabitants and will revolutionize ancient urban planning thought throughout history. Ideally placed between two "seas", between East and West, Alexandria will be the pivot of the Mediterranean world. This unique position will endow it with riches and allow it to build incomparable constructions: the Great Library, a true center of universal knowledge, the sumptuous temple of Sarapeion and the monumental lighthouse of Alexandria, ready to illuminate the world for centuries.
En el siglo IV a. C., Alejandro Magno se dispone a construir la más brillante y cosmopolita de las megaciudades de la Antigüedad, Alejandría. Emergiendo de la nada, esta ciudad perfectamente diseñada emergerá del suelo; finalmente albergará hasta 1 millón de habitantes y revolucionará el antiguo pensamiento urbanístico a lo largo de la historia. Idealmente situada entre dos "mares", entre Oriente y Occidente, Alejandría será el eje del mundo mediterráneo. Esta posición única la dotará de riquezas y le permitirá levantar construcciones incomparables: la Gran Biblioteca, verdadero centro del saber universal, el suntuoso templo de Sarapeion y el monumental faro de Alejandría, dispuesto a iluminar el mundo durante siglos.
Quando, no século IV a.C., Alexandre Magno descobriu o que viria a ser, mais tarde, Alexandria, o local era simplesmente uma povoação de pescadores humildes, junto a uma lagoa costeira, no meio de pântanos. No entanto, foi ali que o grande conquistador se dispôs a construir a megacidade mais brilhante e cosmopolita da Antiguidade. Erguida do nada como um bloco gigantesco e com um design geométrico perfeito, Alexandria acolherá até um milhão de habitantes e revolucionará o pensamento urbanístico pela sua modernidade. A sua localização perfeita entre dois "mares" e dois mundos - o Oriente e o Ocidente - transformaram-na no núcleo comercial do Mediterrâneo. A sua riqueza permitirá erigir construções incomparáveis, como a Grande Biblioteca, um verdadeiro centro de conhecimento universal, o sumptuoso templo de Sarapeion ou o monumental farol que iluminará o mundo durante séculos. Era uma vez a construção de Alexandria...