Max, der Regenwurm, ist etwas depressiv veranlagt. Schuld daran ist der ewige Regen. Er weiß, dass er als Regenwurm sich eigentlich bei Regen wohl fühlen muss, aber er tut es nun einmal nicht. Und das hat Max auf die Frage gebracht, wozu er überhaupt gut ist. Maja und Willie versuchen, ihn aufzuheitern. Im Spiel wird es gehen, denken sie. Aber die Spiele, die sie mit Max spielen, sind mehr in ihrem Sinne als in seinem.
Max, the earthworm is slightly depressed. The culprit is the eternal rain. Maya and Willi try to cheer him up.
Maija tapaa kastemadon nimeltä Max, joka luulee, ettei hänestä ole mihinkään.
Sotto la pioggia battente, Maia e alcuni amici insetti, incrociano un coleottero innamorato della sua compagna dall'aria altezzosa ed vagamente aristocratica. Maia riesce a salvare una larva di farfalla che rischia l'annegamento nel ruscello in piena.
Max, el gusano de tierra está ligeramente deprimido. El culpable es la eterna lluvia. Maya y Willy tratan de animarlo.