Marcy und Jefferson haben Grund zum Jubel: Marcy hat dem Automobilhersteller "Trans-Mexican Motors" teures Bauland für eine neue Autofabrik vermittelt. Die Provision macht sie zur Millionärin. Doch dabei hat sie eines übersehen: Auf eben diesem Gelände hat Al als Collegestudent seine sportlichen Triumphe gefeiert. Al ist entsetzt und wird zum Rebell: Aus Protest kettet er sich an einen Pfosten und hofft auf tatkräftige Unterstützung ...
Al's high school football field will be destroyed for an auto shop, so he protests. Meanwhile, Kelly tests a new bug spray on Bud and Buck, which has unwanted effects.
Al päättää ryhtyä toimiin, kun hänen vanha peliareenansa uhataan purkaa autotehtaan tieltä.
Le terrain de football sur lequel Al s'entraînait quand il était étudiant va être détruit pour être remplacer par un magasin de voiture. Kelly, quant à elle, teste un insecticide sur Bud et Buck...
מארסי עומדת לקבל 1.3 מיליון דולר לאחר שעזרה לחברת רכב למצוא את המקום שבה תקים את מפעל הייצור שלה- מגרש הפוטבול של תיכון פולק. אבל מארסי לא לוקחת בחשבון שאל יעשה הכל כדי למנוע את ההקמה של המפעל על המגרש בו כיכב.
Na boisku - świadku bejsbolowych wyczynów Ala - ma stanąć fabryka Haguara. Aby udaremnić budowę, Bundy przykuł się łańcuchem do słupka. Jego protest nikogo jednak nie obchodzi. Z winy Kelly na boisku swą kolonię założył jadowity chrząszcz afrykański i ekolodzy nalegają na zmianę planów. Fabryka przeniosła się do Kanady, a pogryziony Al przechodzi kwarantannę.
На футбольном поле школы Эла собираются построить автомагазин, Эл протестует. В это время Келли тестирует новое средство от насекомых на Баде и Баке, что производит неожиданный эффект.
Al se entera de que van a levantar una fábrica de coches sobre el campo de rugby de su antiguo instituto, en el que consiguió la gloria deportiva. Ni corto ni perezoso, decide encadenarse para impedirlo.