Peggy will endlich ihren Highschool-Abschluss nachholen. Damals fehlte ihr nur die Prüfung in Haushaltsführung. Um sich darauf vorzubereiten, sucht sie sich Kellys Klasse aus. Die Prüfung besteht nun darin, eine bestimmte Mahlzeit zuzubereiten. Kelly erwischt den Wackelpudding, Peggy muss Lammschultern anrichten. Beide arbeiten die ganze Nacht. Als alles fertig ist und die Köchinnen erschöpft ins Bett fallen, wacht Al auf - mit einem großen Heißhunger.
Peggy must repeat Home Ec class to get her high school diploma.
Peggy huomaa kauhukseen, ettei hän olekaan suorittanut lukiota loppuun. Perheen pilkasta sisuuntuneena hän päättää palata kouluun.
Peggy découvre qu'elle n'a jamais obtenu son diplôme de fin d'études à cause d'un examen de cuisine raté. Elle retourne à l'école et se retrouve en classe avec sa fille...
פגי מגלה שהיא נכשלה בשיעור כלכלת בית, ומעולם לא סיימה את חובותיה כתלמידה בתיכון. במקום להמשיך ולסבול העלבות מצדו של אל, פגי מחליטה להצטרף לשיעור כלכלת בית. הבעיה היא שלמבחן המסכם היא תצטרך להכין צלעות כבש...
Kiderül, hogy Peggy-nek nincs meg az érettségije, mert nem ment át háztartástanból. Al addig cikizi, hogy beíratkozik Kelly osztályába.
Bundy rozmawiają o posiadaniu dyplomów ukończenia czegokolwiek; np. pies Buck posiada dyplom odbycia kursu tresury. Peg znajduje dotąd nieotwartą kopertę z dyplomem przysłanym poczta. Ale okazuje się, że w kopercie jest... wezwanie do zgłoszenia się na zajęcia wakacyjne w celu uzupełnienia połowy semestru, jakiej brakuje do otrzymania dyplomu.
Пэгги должна ещё немного потрудиться и повторить задание, чтобы наконец-таки получить свой диплом.
Peggy se acuerda de que nunca se graduó ya que le queda una asignatura pendiente; por ese motivo decide matricularse para terminar los estudios.