Halloween steht an und Adam hat für seine kleine Tochter Emme ein Prinzessinen-Kostüm mitgebracht. Ehefrau Andi ist gar nicht begeistert, weil es Sterotypen über Mädchen und Frauen fördere, eben das sie als Prinzessin auf einen Prinz warten müssen, der sie rettet. Da Emme allerdings einen Narren an dem Kostüm gefressen hat und dabei maßlos übertreibt, muss Andi zu einer kleinen Notlüge greifen, um sie zum Ablegen der Verkleidung zu bringen. Zunächst ist Adam erleichtert, dass die Situation glimpflich und ohne Tränen gelöst wurde – bis er bemerkt, dass Andi auch ihn mit kleinen Lügen zu gewünschtem Verhalten bringt. Etwa hat sie ihn angelogen, dass Fernsehsessel sehr unfallgefährlich seien, damit er sich keine anschaft.
When Adam learns that Andi is keeping secrets from him for his own good, he becomes determined to find out what she’s hiding from him.
Adam haluaisi antaa tyttärelleen Emmelle prinsessamekon, mutta Andin mielestä mekko vahvistaa vanhanaikaisia stereotypioita. Adam vastaa ongelmaan vaatimalla Andiä tilille valkoisista valheistaan, joita tämä kutsuu "rakkauden kuplikseen". Pian soppa onkin jälleen valmis.
Au cours d'une discussion autour des cadeaux qu'Adam offre à sa fille Emme, il découvre qu'Andi cache des choses à toute la famille, soi-disant pour leur propre bien. Dès le moment où il réalise qu'elle a prétendu que sa boulangerie préférée était fermée pour qu'il n'achète plus de pâtisseries, Adam décide d'enquêter pour mettre au jour les autres secrets de sa femme...