Vor Mako taucht eine unbekannte Meerjungfrau auf und befreit eine junge Meerjungfrau aus einer Notlage. Es ist Weilan, die aus Shanghai angereist ist und eine Weile bei Rita wohnen wird. In der darauf folgenden Vollmondnacht halten die Meerjungfrauen ihre Vollmond-Zeremonie ab. Doch plötzlich werden sie von einem furchterregenden Wasserdrachen bedroht. Zum Glück wird er von Joes Fischerboot abgelenkt und die Meerjungfrauen können fliehen.
Ondina is tasked with teaching the younger mermaids. A mermaid from China joins the pod. During a full moon ceremony, a terrifying beast emerges.
Ondina est chargée d'enseigner la vie de sirène aux plus jeunes. Une Chinoise rejoint le groupe mais lors d'une cérémonie de pleine lune, un monstre émerge des flots.
Ондине поручено обучать молодых русалок. Русалка из Китая присоединяется к стае. Во время церемонии полнолуния появляется ужасающий зверь.
Ondina fica incumbida de ensinar as sereias mais novas. Uma sereia chinesa junta-se ao grupo. Uma fera terrível emerge durante uma cerimónia sob a lua cheia.
Ondina recebe a tarefa de ser professora das sereias mais novas. Uma sereia chinesa se junta ao cardume. Um monstro surge durante uma cerimônia da lua cheia.