Tao muss vor Gericht sein Vorgehen in einem Mordfall von 2004 rechtfertigen. Er untersuchte damals den Mord an Elaine Reichman. Die Beweise und v.a. die Aussage der damals 10-jährigen Tochter Lydia führten zu einer Verurteilung des Ehemannes Will. Dieser hatte seine Unschuld beteuert und von einem fremden Angreifer gesprochen, doch die Polizei fand keine Beweise dafür. Nun hat aber Reichmans Anwalt auf Blutspuren am Tatort hingewiesen, die nicht von seinem Mandanten stammen.
When a murder conviction is overturned after eight years, Tao is forced to question his past actions. And Rusty struggles to be himself during his first outing with his father, Daniel Dunn.
Komisario Tao joutuu palaamaan kahdeksan vuoden takaiselle rikospaikalle, kun vaimonsa murhasta tuomitun miehen tuomio kumotaan. Suurrikosyksikkö ei kuitenkaan ole vakuuttunut siitä, että alkuperäinen tuomio oli väärä. Epäluuloinen Rusty suostuu vihdoin tutustumaan biologiseen isäänsä.
Un crime sur lequel Tao a enquêté revient le hanter huit ans plus tard. Un architecte condamné pour meurtre est libéré après une analyse de sang. Rusty rencontre son père biologique pour la première fois. Il tente tant bien que mal de contrôler ses émotions.
טאו בוחן מחדש את פעולותיו לאחר שמתקבל ערעור על הרשעה ברצח מלפני 8 שנים. ראסטי פוגש את אביו בפעם הראשונה, ומתקשה להשתלט על רגשותיו.
Tao deve analizzare il suo comportamento e le sue azioni per via di una condanna di omicidio di otto anni prima che è stata cambiata. Rusty vede suo padre per la prima volta e deve imparare a controllare le sue emozioni.
Po ośmiu latach morderca zostaje oczyszczony z zarzutów. W związku z tym Tao zaczyna wątpić w słuszność podejmowanych przez niego działań w przeszłości. Rusty udaje się na spotkanie z ojcem.
A divisão de Crimes Graves volta à estaca zero quando novas provas fazem com que uma das condenações anteriores de Tao seja considerada preconceito. Rusty janta com o pai biológico.
El teniente Tao deberá encontrar al verdadero asesino de un caso de 2004 que ha sido reabierto.