Worrying about Kyoko, Godai sits at the entrance of Ikkoku-kan. When Kyoko's father arrives in his car, he is shocked when Godai tells him that she left with Mitaka. The two men leave to search for her, before anything irrevocable might happen... In the restaurant, Mitaka sees Kyoko's unease, and suggests a walk outside. At the waterfront, Kyoko finally speaks up, and tearfully apologizes to Mitaka for letting this relationship drag on for so long. Meanwhile, Godai and Mr.Chigusa give up their search as dawn approaches. They arrive home, and find Kyoko sitting on the front-steps. Later, Kyoko tries to explain to Godai that ""nothing happened"" with Mitaka that night. However, that problem is set aside when Kasumi finally comes back to take her children home.
Le père de Juliette arrive à la pension pour lui parler mais elle n'est toujours pas rentrée. Il part donc à sa recherche avec l'aide d'Hugo. François devient insistant avec Juliette et la met au pied du mur. Le lendemain, elle tente d'expliquer à Hugo ce qui s'est passé mais il ne l'écoute pas disant qu'il lui fait confiance. Juliette n'est pas dupe et voit bien que ça le travaille.
Kyoko è sempre fuori con Mitaka; alla Maison Ikkoku si presenta il padre che vuole parlare con lei e, non trovandola, decide di andare a cercarla. Godai affida i bambini alla nonna (che è da lui già da qualche giorno) e parte insieme al signor Chigusa. Mitaka tenta ancora di convincere Kyoko a trascorre la notte in albergo con lui, ma lei rimane in silenzio. Mitaka si accorge che Kyoko non riesce a trovare le parole per rifiutare la sua proposta e glielo dice. Kyoko è dispiaciuta e scoppia a piangere: non voleva ferirlo, ma è molto confusa e non può accettare la sua proposta. Mitaka, che si accontenta di avere ancora la speranza di stare insieme a lei, rinuncia alla sua idea e la lascia libera di rientrare a casa. Godai e il padre di Kyoko sono sempre a giro ma non trovano Mitaka e Kyoko. I due stanno per rientrare e Godai confida al signor Chigusa che si è messo alla ricerca di Kyoko perché il suo più grande desiderio è quello di sposarla; l’uomo però si è addormentato e non ha sentito le sue parole. Al rientro a casa trovano Kyoko sulla porta, che spiega loro di essere rientrata molto tardi ma ha trascorso la notte a casa. Nel pomeriggio Godai e Kyoko attendono l’arrivo di Kasumi insieme ai bambini. Tra i due c’è tensione per quanto è accaduto, si chiariranno soltanto con un strano colloquio con Taro: parlano dell'attesa di Kasumi e della fiducia che il bimbo ha verso la madre, ma si riferiscono a loro stessi. Kasumi non arriva e Taro inizia a perdere la speranza di rivedere la mamma; la donna però è già alla Maison Ikkoku, stava riposando in una stanza libera. Tutto torna a posto: Kasumi si riporta i bambini a casa ed i rapporti tra Kyoko e Godai tornano sereni.
「部屋を取ってあります」って…三鷹さん!? すみません、でも…だめなんです。私、ただあなたにあやまるしか…心がこんなに苦しいのは、きっと返事を今まで引き延ばした、私に与えられた罰なんですね…。
Preocupándose por Kyoko, Godai se sienta en la entrada de Ikkoku-kan. Cuando el padre de Kyoko llega a su auto, se sorprende cuando Godai le dice que se fue con Mitaka. Los dos hombres se van a buscarla, antes de que pueda ocurrir algo irrevocable ... En el restaurante, Mitaka ve la inquietud de Kyoko, y sugiere un paseo afuera. En la costa, Kyoko finalmente habla, y se disculpa con lágrimas a Mitaka por dejar que esta relación se prolongue durante tanto tiempo. Mientras tanto, Godai y el Sr. Chigusa abandonan su búsqueda cuando se acerca el amanecer. Llegan a casa y encuentran a Kyoko sentado en la escalinata. Más tarde, Kyoko trata de explicarle a Godai que "no pasó nada" con Mitaka esa noche. Sin embargo, ese problema se deja de lado cuando Kasumi finalmente regresa para llevar a sus hijos a casa.