When Marty accidentally “steals” a pair of slippers from a department store, he plans an elaborate “heist” to return them and learns in the end that it’s easier to own up to your mistakes than to cover them up.
Lorsque Marty "vole" accidentellement une paire de pantoufles dans un grand magasin, il planifie un "braquage" élaboré pour les rendre et apprend à la fin qu'il est plus facile de reconnaître ses erreurs que de les dissimuler.
Quando Marty acidentalmente “rouba” um par de chinelos de uma loja de departamentos, ele planeia um elaborado “assalto” para devolvê-los e descobre no final que é mais fácil admitir os seus erros do que encobri-los.
Da Marty ved et uheld stjæler et par sko fra et indkøbscenter, planlægger han et udspekuleret kup for at aflevere dem tilbage.