Zenigata's successor as head of the Lupin detail is, surprise of surprises, Lupin's own supposed companion, Fujiko. She has taken on the task of arresting Lupin in exchange for the ICPO bureau chief, who is less concerned with appearances than with actually arresting Lupin, erasing her criminal record. Facing the woman who knows all about him, Lupin finally finds himself on his way to a special prison cell. Is this the end for Lupin at last...?
Pour effacer le casier judiciaire de Fujiko, l'ICPO la persuade d'aider à arrêter Lupin. Capturé, Lupin se retrouve face à Zenigata et à une Fujiko déterminée. Sa carrière de voleur est-elle terminée?
Margot viene nominata ispettore in carica col compito di arrestare Lupin e portarlo all'Interpol. Di fronte alla donna che sa tutto di lui, Lupin si ritrova inesorabilmente sulla strada per una prigione speciale. Che sia veramente la fine per Lupin?
過去の罪を帳消しにする条件で、なんと不二子がICPOにルパン逮捕の協力をする。手の内を知り尽くされてるので四苦八苦。銭形を凌ぐ追跡で、ついに囚われてしまう!
El sucesor de Zenigata como jefe del destacamento Lupin es, sorpresa de sorpresas, el supuesto compañero de Lupin, Fujiko. Ella ha asumido la tarea de arrestar a Lupin a cambio del jefe de la oficina del OIPC, que está menos preocupado por las apariencias que por arrestar a Lupin, borrando sus antecedentes penales. Frente a la mujer que sabe todo sobre él, Lupin finalmente se encuentra camino a una celda especial de la prisión. ¿Es este el final para Lupin por fin ...?