Konata's cousin Yutaka Kobayakawa, who is also Konata's cousin Yui's little sister, has passed her high school entrance exams and will be living with Konata and her father from now on.
Before a sick Yutaka took her exams, she met a girl who gave her a handkerchief. On the day of orientation and uniform fitting at Yutaka's new high school, she meets the girl who gave her the handkerchief and gives it back to her. They become friends and part ways. It was then that Yutaka realizes that she never asked for the girl's name.
Kagami and Tsukasa come over the Konata's house and become acquainted with Yutaka.
This week on Lucky Channel, Akira feels gypped by the fact that she only had one line in the actual show, but she wasn't on-screen. So, she decideds to initiate "Project Full Appearance in Actual Show!!!" and tells the audience to send in their support to get her in the actual show.
La cugina di Konata, Yutaka,entra a far parte della scuola. La cugina fa amicizia con Iwasaki.
まもなく新学期。「泉こなた」たちは3年生に。そして、新しく「泉こなた」の従姉妹「小早川ゆたか」が陵桜に入学してくることになった。「小早川ゆたか」は、受験の際にハンカチを貸してもらった同じ受験生の子に再会できることを心から望んでいた。
La prima de Konata, Yutaka Kobayakawa, quien también es la hermana pequeña de la prima de Konata, Yui, aprobó sus exámenes de ingreso a la escuela secundaria y vivirá con Konata y su padre a partir de ahora. Antes de que una enferma Yutaka hiciera sus exámenes, conoció a una chica que le dio un pañuelo. El día de orientación y ajuste de uniformes en la nueva escuela secundaria de Yutaka, conoce a la chica que le dio el pañuelo y se lo devuelve. Se hacen amigos y se separan. Fue entonces cuando Yutaka se da cuenta de que nunca preguntó el nombre de la niña. Kagami y Tsukasa vienen a la casa de Konata y conocen a Yutaka. Esta semana en Lucky Channel, Akira se siente engañada por el hecho de que solo tenía una línea en el programa real, pero no estaba en la pantalla. Entonces, ella decide iniciar el "Proyecto de Apariencia Completa en Actual Show !!!" y le dice a la audiencia que envíe su apoyo para incluirla en el programa real.