ชีวิตสงบสุขไม่มีอยู่จริงสำหรับอาโป เพราะนอกจากจะต้องรบกับเหมือง แบบรายวันแล้ว ยังจะมีป้าดา หรือ ดาริน และพี่ริ หรือ ริตา สองแม่ลูกมหาภัยที่ใช้ข้ออ้างว่ามาเยี่ยมแต่เรื่องจริงคือตามมาสร้างเรื่องปวดหัวให้อาโปถึงบ้านภูดิน ซะมากกว่า แล้วแขกที่ไม่ได้รับเชิญอย่างดารินและริตาก็ใช้ชีวิตสุขสบายจิกหัวใช้อาโปประหนึ่งอยู่บ้านตัวเอง แม้ว่าอาโปจะพยายามอดทนอย่างที่สุด แต่สุดท้ายคนที่ทนเห็นอาโปถูกทรมานไม่ไหวกลับกลายเป็นเหมืองซะเอง.
There can never be peace in Apo's life. Other than her daily fights with Mueang, she now has to deal with Darin and Rita, a mother and daughter from hell, who say they're here to visit Apo, but they're actually here to cause trouble. As uninvited guests, Darin and Rita make themselves at home and treat Apo like a servant. Apo tries her best to tolerate them until Mueang finally runs out of patience when he sees Apo suffer.
Nunca poderá haver paz na vida de Apo. Além de suas brigas diárias com Mueang, ela agora tem que lidar com Darin e Rita, uma mãe e uma filha infernais, que dizem que estão aqui para visitar Apo, mas na verdade estão aqui para causar problemas. Como convidados indesejados, Darin e Rita sentem-se em casa e tratam Apo como um servo. Apo faz o possível para tolerá-los até que Mueang finalmente perde a paciência ao ver Apo sofrer.