Droga do finału okazuje się trudniejsza niż się początkowo wydawało. Studio zamienia się w ring bokserski i wybieg dla zwierząt. Żartów przybywa i każdy chce wygrać, ale czasu na rozśmieszenie przeciwników zostało niewiele.
La route vers la finale s’avère plus difficile qu’il n’y paraît. Le studio se transforme en ring de boxe et en enclos pour animaux. Les blagues fusent et tout le monde veut gagner, mais il ne reste plus beaucoup de temps pour faire rire les adversaires.
The road to the final turns out to be more difficult than it seemed at first. The studio turns into a boxing ring and an animal enclosure. The jokes keep coming and everyone wants to win, but there isn't much time left to make the opponents laugh.