Een van de comedians richt een complete ravage aan met z'n act. Het vijfde uur gaat in en de wanhoop slaat toe. De top comedians raken door hun materiaal heen. En wanneer Philippe en Jeroom merken dat het de comedians onderling niet lukt om elkaar te laten lachen, spelen ze een nieuwe troef. En Tineke laat zich van een zeer onverwachte kant zien.
Le numéro d'un des comédiens a des effets dévastateurs. Le début de la cinquième heure est synonyme de désespoir. Les humoristes ne savent plus quoi inventer pour être drôles. Quand Philippe et Jeroom se rendent compte que les participants sont en panne d'inspiration, ils jouent un nouvel atout. Tineke dévoile une facette cachée de sa personnalité.
Um dos comediantes provoca o caos com o número dele. Entra-se na quinta hora e o desespero aparece. Os comediantes estão a ficar sem material. Quando o Philippe e o Jeroom percebem que os comediantes não conseguem fazer rir os colegas, eles jogam um novo trunfo. A Tineke mostra um lado inesperado.
One of the comedians causes complete havoc with their act. The fifth hour is approaching, and desperation sets in. The top comedians are running out of material. And when Philippe and Jeroom notice that the comedians are unable to make each other laugh, they play a new card. And Tineke shows a very unexpected side of herself.