Vicky Pollard landet in einem Boot Camp; Rezeptionsdame Carol Beer ist genervt wegen eines Pärchens, das ein Kind erwartet; Mildred und ihr Enkel unterhalten sich über Rassismus; Ein Ehepaar trennt sich; Marjorie Dawes' Ankunft bei den US Fat Fighters; Ein Pärchen aus Ohio begrüßt ihre britischen Verwandten; George and Sandra im Zoo; der britische Premierminister trifft den Präsidenten der USA; Mr. Doggy überredet Phyllis zu einem "großen Geschäft"; und Bubbles erhöht den Einsatz beim Glücksspiel während einer Luxuskreuzfahrt nach Rio.
A couple from Ohio welcomes their British relatives; a socialite raises the stakes while gambling, during a luxury cruise to Rio; Mildred shows her true colors to her grandson; and a teenage delinquent is sent to boot camp.
Töykeä Carol palvelee synnytykseen tulevaa pariskuntaa tuttuun tapaansa, sekopäinen Phyllis käyttää hauvaansa puistossa, teinihirviö Vicky Pollard saa rangaistuksensa.
הרווי מבקר את בני-דודו בארה"ב. ויקי נוסעת למחנה לעבריינים צעירים. מילדרד וקונור דנים בגזענות. סנדרה וג'ורג' הולכים לגן חיות.