Když Lightman vyšetřuje výbuch v uhelném dole, který zabil šest horníků, domnívá se, že by mohlo jít o nepoctivé jednání. Aby zjistil pravdu, dá v sázku svůj život a sestoupí pod povrch.
Mezitím příjde FBI požádat Lightman Group o pomoc s případem a Fosterová s Torresovou vezmou případ pro dobro věci.
Als Lightman eine Minenexplosion untersucht, die sechs Arbeiter tötete, stellt er die Vermutung auf, dass etwas sehr falsch dabei gelaufen ist. Um die Wahrheit herauszufinden, begibt er sich in Lebensgefahr.
Lightman finds himself in a deep hole while getting at what really caused a tragic mining incident.
Une violente explosion de gaz coûte la vie à six mineurs. Reste à déterminer le responsable du drame : les exploitants de la mine ou les employés ? Cal est aussitôt contacté par Gil Wallace, un des responsables de la compagnie minière, qui veut blanchir le plus vite possible le nom de la société dans cette affaire. Pour en avoir le coeur net, Cal descend dans les galeries avec une équipe, au péril de sa vie. Pendant ce temps, l'agent Dillon interroge Gillian et Ria sur les partenaires de poker de Cal. Il semble que certains d'entre eux soient des criminels. Dillon annonce que si Cal ne les dénonce pas, il pourrait avoir de sérieux problèmes...
Egy bányában szerencsétlenség történik, hat ember meghal. Lightmant felkéri a bánya vezetője, Mr. Wallace, hogy derítse ki, mi történt. Amikor Cal leszáll a bányába, néhány bányász megpróbálja elhallgattatni. Gillian Dillon FBI-ügynöktől megtudja, hogy Cal bajban van, körözött bűnözőkkel pókerezett, és erről felvétel is készült.
Lightman indaga sulla morte di sei minatori avvenuta durante un'esplosione nella miniera. Convinto che non si sia trattato di un semplice incidente, Cal mette a rischio la propria vita per trovare la verità. Intanto Foster e Torres lavorano a un caso per l'FBI.
Quando Cal investiga uma explosão numa mina de carvão que matou seis mineiros, suspeita de jogo sujo; para encontrar a verdade, coloca a sua vida em risco e vai até ao subterrâneo; entretanto, o FBI volta ao Lightman Group para pedir ajuda num outro caso.
Лайтман расследует взрыв в угольной шахте, где погибло шесть горняков.
Lightman se encuentra en un hoyo profundo mientras descubre lo que realmente causó un trágico incidente minero.
Lightman undersöker de bakomliggande orsakerna till sex gruvarbetares död i en kolgruva, han tror att bedrägeri kan ha varit orsaken, så han sätter sitt eget liv på spel för att avslöja sanningen. Samtidigt arbetar Foster och Torres gratis i ett fall för FBI.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska