Charles Dodgson führt das Familienunternehmen „Dodgson Energetics“ in der dritten Generation, doch seit einiger Zeit scheint er den Glauben an die Zukunft der Firma verloren zu haben. Er schließt ganze Abteilungen und entlässt Mitarbeiter am laufenden Band. Die Firma droht unterzugehen. Auch Alex Liddell ist betroffen und bittet Nate und das Leverage-Team um Hilfe. Denn im Falle einer Schließung des Werks droht eine ganze Kleinstadt zugrunde zu gehen. Charles scheint früher eine ganz andere Person gewesen zu sein. Um seinen früheren Charakter wieder herzustellen, will Nate die sogenannte „White Rabbit Methode“ anwenden. Dabei muss man in die Gedanken und Träume der betroffenen Person eindringen. Sophie, die die Methode schon einmal angewendet hat, soll die Therapeutin spielen. Sie verspricht Charles, der seit einiger Zeit wegen Panikattacken in psychologischer Behandlung ist, Heilung durch eine besondere Traumtherapie. Hardison erschafft für die Traumillusion eine virtuelle Umgebung und mittels einer halluzinogenen Droge gaukelt das Team Charles vor, er würde träumen. Das Ziel ist, in sein Unterbewusstsein vorzudringen und ihn dazu zu bringen, das vor Jahren geschlossene Forschungslabor wieder zu öffnen. Das soll ihn dazu veranlassen, wieder an die Zukunft zu glauben und neue Hoffnung zu schöpfen. Doch die ersten Versuche scheitern und Charles weigert sich, die Tür zu öffnen. Als bei einem erneuten Versuch Parker in seinem „Traum“ auftaucht, hält er sie für ein Mädchen namens Patience, die, wie sich heraus stellt, seine Cousine war. Sie kam bei einem Unfall ums Leben, was in Charles Schuldgefühle weckte und Auslöser für die Panikattacken war. Mit dieser Erkenntnis glaubt das Team es endlich zu schaffen, Charles umzupolen.
A young industrialist seems bent on destroying the company his grandfather built, and the town it supports. To find out why, the team attempts the rarely (if ever) achieved "White Rabbit" con, which puts the mark through a series of simulated dreams.
Charles Dogson a hérité de l´entreprise familiale, Dogson Energetics. Or curieusement depuis trois ans, il a fermé le laboratoire de recherche, licencié du personnel pour finalement décider de vendre l´affaire aux enchères.
הצוות מנסה לשכנע בעלים של חברה לא למכור אותה באמצעות תרמית "שפן לבן", תרמית מורכבת ומסוכנת במיוחד שאף צוות נוכלים לא ביצע בהצלחה לפניהם, ובה משדלים את המטרה לפעול בניגוד לרצונה דרך חלומות.
Il team mette in opera la truffa più difficile di tutte, quella di riuscire a entrare nei sogni di una persona e fargli cambiare idea su cosa desidera. Ma questo tipo di truffa è pericoloso sia per chi la subisce che per chi la mette in opera e Sophie è preoccupata che le cose possano sfuggire di mano.
Мошенники берутся за необычное дело, подобного которому им еще не доводилось проворачивать. Когда владелец крупной компании, раньше вкладывающий в нее все силы и душу, теперь сокращает рабочие места и закрывает отделы безо всякой на то причины, сотрудник кадровой службы просит Форда и его коллег повлиять на мужчину и обратить вспять гибель корпорации. Чтобы понять, что творится в голове у их цели, команда находит способ пробраться к нему в подсознание.
Para detener un hombre de negocios en la venta de su compañía y de arruinar la ciudad que sobrevive a causa de ella,, el equipo Leverage debe lograr el más difícil todavía.
Gänget måste genomföra ett komplicerat lurendrejeri för att hindra en affärsman ifrån att förstöra sitt företag och staden som det försöjer.