なでしこのお正月は静岡のおばあちゃんの家でのんびり。先に現地にいたリンも誘って浜名湖のうなぎに大満足! お腹も膨れて家に着くと、なでしこの幼馴染の綾乃が出迎える。
Nadeshiko is spending New Years at her grandma’s place in Shizuoka. Her friend, Ayano is staying over, and Rin joins them to hang out.
Depois de ficar presa em Shizuoka por conta da neve, Rin aceita passar uma noite na casa da avó da Nadeshiko, que vai visitá-la nos dias 2 e 3. Chegando lá, está não só a avó da Nadeshiko, mas também sua amiga de infância.
À cause de la neige, Rin ne peut pas rentrer chez elle. Ça tombe bien, Nadeshiko vient dans la région et lui propose de séjourner chez sa grand-mère, où une amie d’enfance viendra même les retrouver !
나데시코는 설날을 시즈오카의 할머니 집에서 느긋하게 보내기로 한다. 먼저 시즈오카에 와 있던 린과 합류해서 하마나코의 장어를 먹고 대만족! 잔뜩 부푼 배로 할머니 집에 도착하자 나데시코의 소꿉친구인 아야노가 둘을 환영해 준다.
Rin muss noch zwei Tage warten, bis ihr Opa sie abholt. Doch dann lädt Nadeshiko sie ein, mit ihr bei ihrer Oma im nahe gelegenen Hamamatsu zu übernachten. Auch eine alte Freundin von Nadeshiko schaut vorbei.
抚子的新年在静冈的奶奶家悠闲度过。她邀请了提前到达当地的凛一起,去滨名湖大吃鳗鱼饭!吃饱肚子到家之时,遇到了抚子的发小绫乃。
Rin y Nadeshiko se reúnen para visitar a la abuela de esta última, comer anguila (si la cartera lo permite) y conocer a una amiga de la infancia de Nadeshiko en casa de su abuela. Es entonces cuando Rin descubrirá cierto secreto del pasado de Nadeshiko.