Abel hat sich nun entschieden zur See zu fahren. Seine Gefühle zu Georgie werden immer größer und nur eine große Entfernung könnte diese vielleicht etwas abdämpfen. Georgie ist traurig über diesen Verlust.
Abel est de plus en plus perturbé par ses sentiments envers Georgie. Après avoir flirté avec une jeune fille du port, il réalise qu'il vaut mieux qu'il s'éloigne de Georgie. Il décide de devenir marin, au grand chagrin de sa mère. Abel embarque sur un voilier. Georgie, seule sur la jetée, voit s'éloigner le voilier.
Abel decide di imbarcarsi per trovare una via d'uscita alla delicata situazione che vive. Il suo viaggio è una fuga dalla verità su quanto sente per la donna che ama.
アベルが突然、家を飛び出してしまった。港でアベルは、美しく魅力的なジェシカという少女と出会う。そんなことを知らずに森の中を懸命にアベルを探すジョージィは、激しい嵐の中ようやくアベルと巡り会うことができた。しかし、翌日アベルは家族にある決意を告げる。