Becky hat die Butmankinder zu ihrem Geburtstag eingeladen, nur aus dem Grund, Georgie vor der gesamten Belegschaft zu blamieren. Sie ist noch immer davon überzeugt, Abel für sich gewinnen zu können.
Georgie donne à manger aux chevaux dans l'étable. Abel arrive et lui parle froidement, il ne cesse de penser à Bettie qu'il ne peut pas revoir. Oncle Kevin leur apporte une lettre de Bettie, où elle les invite tous les trois, Abel, Arthur et Georgie, à Sidney. Pour l'occasion, Georgie s'est confectionnée une robe avec les rideaux. Bettie reçoit ses amis et ils se mettent à table. Bettie et ses amis se moquent insidieusement de la robe de Georgie...
Abel conosce la giovane Becky durante una galoppata a cavallo. Viene invitato a casa della facoltosa ragazza, per la quale prova una vaga attrazione. La festa in realtà è solo un'occasione per mettere in imbarazzo Georgie e screditarla pubblicamente. Abel si accorge della manovra e preferisce rinunciare per amore della sorella.
わがまま娘のベッキィから、ジョージィのもとに誕生パーティーの招待状が届く。パーティーはシドニーのお屋敷で開催される。着ていく洋服がないジョージィはカーテンでドレスを作りパーティに向かうが…。