Bei der Mission Bombenzünder aus einem gut bewachten Basiscamp einer terroristischen Organisation zu stehlen, wird Nikita gefangengenommen und vom Feind als Geisel benutzt. Oder so sieht es zumindest nach außen hin aus. Michael und Nikita haben in Wahrheit dieses Szenario kreiert, um sich heimlich treffen zu können. Die Täuschung funktioniert, doch als Birkoff versehentlich verschlüsselte Nachrichten von Nikita und Michael entdeckt, welche die beiden mit Walters Hilfe versenden konnten, muß Birkoff dies Madeline mitteilen. Da Operations und Madeline vermuten, daß Nikita und Michael vielleicht einen Sturz der Organisation planen, benutzen sie ein zweites Einsatzteam, um Michael und Nikita bei ihrem nächsten Treffen zu erwischen... und sie falls nötig zu beseitigen.
Literally playing with fire, Michael and Nikita are setting up clandestine rendezvous on Section missions as a way to get around Operations and Madeline's ban on their seeing each other (See Third Party Ripoff). Operations and Madeline still suspect Michael and Nikita of seeing each other on the side, so Madeline starts sending Davenport along on Michael's and Nikita's mission to spy on them. Meanwhile, Madeline orders Birkoff to sweep Michael's and Nikita's computer panels for secret communication, and when Birkoff does indeed discover communications between the two, it implicates Walter as their go-between. Will Birkoff turn in Walter? And, if so, what will happen to Michael, Nikita and Walter?
En jouant littéralement avec le feu, Michael et Nikita organisent des rendez-vous clandestins lors de missions de Section One pour continuer de se voir malgré l'interdiction d'Operations et Madeline. Ceux-ci les soupçonnent tout de même de se retrouver à l'extérieur, alors Madeline commence à envoyer Davenport avec Michael et Nikita en mission.
Во время задания на обезвреживанию детонаторов на базе террористов Никиту захватывают в плен. Отключившись в целях безопасности от связи с Отделом, Майкл устремляется в погоню и: встречается с Никитой на старом баркасе. Это тайное свидание было заранее спланировано. Биркофф, проверяя по приказу Мэдлин все контакты оперативников во время операции, обнаруживает, что Майкл и Никита вели между собой переговоры по каналу, которуй установил для них Вальтер. Биркофф вынужден обо всем доложить Мэдлин, которая вместе с Шефом решает устроить капкан для "парочки" на следующем задании и пресечь тайные свидания на корню. Но Майкл и Никита, опять не без помощи Вальтера, избежали ловушки. Однако намерение Шефа и Мэдлин окончательно разлучить Майкла и Никиту только утвердилось.
En una misión destinada a asegurar la detonación de unos chips ubicados en un campo fuertemente custodiado por una organización terrorista, Nikita es capturada como rehén por el enemigo. O así se hace parecer --Michael y Nikita han creado un escenario para comunicarse en secreto--. El truco funciona, pero cuando Birkoff accidentalmente descubre mensajes encriptados entre Michael y Nikita enviados con la ayuda de Walter; Birkoff se ve obligado a decirle a Madeline. Sospechando que Michael y Nikita puedan planear algo, Operations y Madeline utilizan un segundo equipo de agentes para rastrear a Michael y Nikita a su próximo encuentro, matándolos si es necesario.
Durante una missione per recuperare dei chips da un'organizzazione terroristica, Nikita viene catturate e tenuta in ostaggio; oppure è quello che si vuole far credere, Nikita e Michael infatti creano uno scenario perfetto per incontrarsi privatamente. Ma il piano viene scoperto quando Birkoff si accorge di alcuni messaggi criptati tra i due ed è costretto a fare rapporto a Madeleine. Preoccupati che Nikita e Michael stiano tramando un colpo di Stato ai loro danni Operations e Madeleine inviano una seconda squadra per trovarli ed ucciderli se necessario.