Kurz vor Thanksgiving herrscht bei den Hills schlechte Stimmung: Hanks
Vater Cotton taucht auf, obwohl er nicht eingeladen ist. Er trifft auf
seine Ex-Frau, die von seiner Anwesenheit ganz und gar nicht be-
geistert ist. Cotton denkt nicht daran, das Feld zu räumen.
After a Thanksgiving dinner where Cotton constantly insults Hank's mother, Hank, his neighbors, and his father attend a lawn mower focus group. The company announces that it is retiring its old model and introducing a new, "yuppified" version. Hank is the only one on the group who defends the old mower -- but is he trying to defend the mower, or his mother?
Хэнк, Билл, Дейл и Бумхауер отправляются на Lawn Mower focus group, где обсуждаются преимущества газонокосилки Mason 1500... Или всё-таки Mason 2500?
Héctor, Blass, Diego y Benavides son invitados a un seminario para la promoción de una nueva cortadora de césped promocionando un nuevo modelo de cortadora lo que hace ver a la cortadora de césped de Héctor muy obsoleta.