Nach dem Sieg über den unbekannten Straßenschlitzer bleibt die Erste Einheit in der Hauptstadt, anstatt sofort zur Zitadelle zurückzukehren. Im Captial sind Yamanbagiri und seine Einheit entschlossen, den Bürgern zu helfen, sich von dem Angriff der Time Retrograde Army und der verdrehten Geschichte zu erholen. Währenddessen denkt Izuminokami über die Bedeutung des Schutzes der Geschichte nach und bittet die Schwertkrieger der zweiten Einheit, erneut mit ihm zu kämpfen. Diesmal möchte Izuminokami nicht auf Anweisung des Meisters, sondern auf eigenen Wunsch kämpfen. Mit neu gewonnener Entschlossenheit macht sich die Zweite Einheit auf den Weg zu einer neuen Mission.
After defeating the unknown street slasher, the First Unit stays in the Capital instead of immediately returning to the Citadel. At the Captial, Yamanbagiri and his unit are determined to help the citizens recover from the Time Retrograde Army’s assault and the twisted history.
Meanwhile, Izuminokami ponders the meaning behind protecting history, and asks the Sword Warriors of the Second Unit to fight with him once more. This time Izuminokami wishes to fight, not at the Master’s directive, but on his own volition. With newfound determination, the Second Unit departs on a new mission.
Mientras varios de los personajes se preguntan qué significa realmente proteger la historia si es a costa de vidas inocentes, Kanesada Izuminokami intenta reunir de nuevo a la segunda unidad personalmente.
Honebami pensa che il primo plotone abbia completato con successo la missione, ma il loro comandante sostiene che non è ancora finita. Nel frattempo, nella Cittadella, Izuminokami è ancora agitato a causa della precedente missione, ma Horikawa lo incoraggia.