When Hibari starts to open the hedgehog box weapon, the hedgehog starts to act drunk from the flame from the amount of Dying Will Flame given to it. After accidentally poking Hibari's hand, the hedgehog becomes mentally shocked and goes out of control. It rapidly starts to grow, endangering all those around it. Meanwhile, Tsuna is heading towards the others when a plant box weapon blocks his path. He quickly defeats it.
Hibari active sa boite arme mais le hérisson de la brume ne lui obéit pas et menace de tout détruire. Tsuna, qui par l'intermédiaire de Reborn a reçu le message de détresse envoyé par Kusakabe au QG Vongola, décide d'aller leur prêter main-forte.
Quando Hibari usa la box arma, il porcospino inizia ad essere ubriaco dalla fiamma. Dopo aver accidentalmente ferito Hibari impazzisce e comincia ad espandersi per tutta la base.
云雀对匣子注入过多的火焰,使得云刺猬无法控制增殖能力而失控,云雀与幻骑士的战斗也因而被迫中断,然而入江正一却操纵基地,将云雀等人全部逼上绝境。至于解决死茎队的阿纲,则是带着史帕纳朝着入江正一的研究室前进……
Cuando Hibari comienza a abrir el arma de la caja del erizo, el erizo comienza a actuar borracho por la llama de la cantidad de Dying Will Flame que se le ha dado. Después de tocar accidentalmente la mano de Hibari, el erizo sufre un shock mental y pierde el control. Rápidamente comienza a crecer, poniendo en peligro a todos los que lo rodean. Mientras tanto, Tsuna se dirige hacia los demás cuando un arma tipo caja de plantas bloquea su camino. Rápidamente lo derrota.
雲雀の匣から出現したのは――なんと、酔っぱらった様な状態の雲ハリネズミだった。起き上がろうとしてはへたり込み、ゲップを繰り返す雲ハリネズミ。注入された炎の量が多すぎて消化不良を起こしているようだ。10年前の雲雀が幻騎士に勝利するための最後の賭けが外れてしまった。しかし、雲雀は穏やかな表情で雲ハリネズミに手を差し伸べた。雲雀の匂いに気づいた雲ハリネズミが振り向いたその時、勢い余り、針で雲雀の手を刺してしまった。動揺した雲ハリネズミは思いもよらない反応をした――!