To pay off the damage caused in the previous episode, Tsuna works as a lifeguard with Ryohei, only for them and the other boys to be challenged to a swimming race by older lifeguards. Later, Tsuna and his friends run a stand during a summer festival to continue to pay off their debt, only to have run ins with Hibari, and a group of thieves.
Tsuna, Yamamoto et Gokudera sont contraints de travailler durant les vacances d'été pour rembourser le toboggan que Lambo a détruit à la piscine municipale. Ils découvrent vite qu'ils devront jouer les sauveteurs aux côtés de Ryôhei et certains de ses camarades plus âgés. Mais apparemment, ces derniers sont plutôt là pour draguer les filles et jouer les petits tyrans. La cohabitation s'annonce difficile…
Dopo aver rotto lo scivolo, Tsuna e i ragazzi devono fare dei lavoretti estivi per ripagarlo.
阿纲在了平的介绍之下开始打工。来到海边打工的阿纲,遇见一群恶质的高中生,阿纲等人就这么变成要跟这些高中生比赛游泳。然而狱寺与山本却中计败北,导致事态变得难以收拾!
Para pagar el daño causado en el capítulo anterior, Tsuna trabaja como un salvavidas con Ryohei, para que luego ellos y los otros chicos sean retados a una carrera de natación por salvavidas más adultos. Mas tade, Tsuna y sus amigos van al festival de verano y ponen un puesto de choco bananas para seguir pagando sus deudas, pero tienen problemas con Hibari y un grupo de ladrones